Ejemplos del uso de "twins" en inglés

<>
The twins are beautiful, Rafaela. Очень красивые запонки, Рафаэла.
The twins have a recital tomorrow morning at school. Завтра утром девочки выступают с концертом в школе.
I haven't seen the moron twins in a while. Что-то я давно не видел наших охламонов.
I thought for sure Death had you by the twins. Я уж был уверен, что смерть крепко взяла тебя за яйца.
Robby and Momi, the Holon twins, then back to Robby and Momi. Руби и Моми, братья из Холона, и снова Руби и Моми.
I love your baby pics and your stories about the twins' sleep schedules. Обожаю фотографии твоих детей и твои истории про их режим сна.
Okay, well, one of them has two twins instead of a king size. В одном из них две сдвоенные вместо обычной большой.
And obviously I am not getting through to the twins, Because no Matter what I say, they keep pulling this crap, And I am sick of it. Я просто не могу до них достучаться, что бы я не говорила, они продолжают свое, я устала от этого.
b When the marking indicates “without doubles” or “without twins”, these tolerances shall be reduced to 1 per cent, for Extra Class and 3 per cent for Class I and Class II. b Если в маркировке указано " без сдвоенных ядер " или " без двойных ядер ", то эти допуски понижаются до 1 % для высшего сорта и до 3 % для первого и второго сортов.
bd When the marking indicates “without doubles” or “without twins”, these tolerances shall be reduced to 1 per cent for Extra Class and 3 per cent for Class I and Class II. bd В случае указания в маркировке " без сдвоенных ядер " или " без двойных ядер " эти допуски понижаются до 1 % для высшего сорта и до 3 % для первого и второго сортов.
Exceptionally, both parents can be simultaneously at home with the child/children, but only in the case of longer leaves (because of twins and multiple birth children, because of a child that needs special care or because of the birth of a child into a family in which the parents are already caring for two children aged up to 8 years at the time of the birth of the child). В исключительных случаях оба родителя могут одновременно ухаживать за ребенком/детьми на дому, но только в случае с отпусками большей продолжительности (из-за рождения двух или более детей одновременно, из-за рождения ребенка, нуждающегося в особом уходе, или появления ребенка в семье, в которой на момент рождения ребенка на попечении родителей уже находятся два ребенка в возрасте до 8 лет).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.