Ejemplos del uso de "unavailable device" en inglés
a. The Services, Third-Party Apps and Services, or material or products offered through the Services may be unavailable from time to time, may be offered for a limited time, or may vary depending on your region or device.
a. Службы, Сторонние приложения и услуги или материалы, или продукты, предлагаемые посредством Служб, могут быть недоступными время от времени, могут предлагаться в течение ограниченного времени или могут изменяться в зависимости от вашего региона или устройства.
It's an attractive price, for this sort of device.
Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
Unfortunately, most of the participants are unavailable on that day.
К сожалению, в этот день отсутствуют все важные собеседники.
The page you are looking for might have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable
Страница, которую Вы ищете, возможно, была удалена, переименована или временно недоступна
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
Should any articles be unavailable, please send us a replacement offer.
Если у Вас каких-либо товаров нет на складе, пришлите нам, пожалуйста, предложение о замене.
In Testing mode, some properties are unavailable.
В режиме тестирования некоторые свойства недоступны.
In a worst-case scenario, trillions of dollars in wealth could be destroyed, public confidence in the markets shattered, investment capital for growth made virtually unavailable, and major deposit-taking institutions destabilized (prop desks are still part of banks, thanks to the 1999 repeal of Glass-Steagall and the slow implementation of the Volcker Rule.
В худшем варианте триллионы долларов богатства могут быть потеряны, общественное доверие к рынкам пошатнется, инвестиционный капитал для развития станет фактически недоступным, а крупнейшие учреждения, принимающие вклады, будут дестабилизированы (проп-дески все еще являются частью банков благодаря отмене в 1999 году Закона Гласса-Стиголла (Glass-Steagall) и медленному внедрению Правила Волкера (Volcker Rule).
6.8. This Setting is unavailable when the Stop Order Activation for Asymmetrical Price Setting is active.
6.8. Настоящая Настройка недоступна при включенной Настройке «Активация стоп-ордеров по противоположной цене».
This device distinguishes itself through its versatility and expansion possibilities.
Прибор отличается особенно своей многогранностью и возможностями расширения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad