Ejemplos del uso de "unchained" en inglés

<>
Traducciones: todos14 освобождать9 otras traducciones5
I'll show you Ted Unchained! Я покажу тебе Теда Освобожденного!
Well, I am psychic detective, Shawn Spencer, and this is my partner, Django Unchained. Ну, а я детектив ясновидец, Шон Спенсер, а это мой партнер, Джанго Освобожденный.
The only reason a mobster might choose you is because they'd be afraid I'd go all "Marshall Unchained" on them, which obviously isn't a risk with you. Единственная причина, по которой бандит может выбрать тебя - это, что я могу продемонстрировать им "Маршалла освобожденного", что, очевидно, в ситуации с тобой не представляет никакого риска.
Do not unchain her, Nathan. Не освобождай её Нейтан.
Are you ready to unchain yourself? Ты готов освободить себя?
Whatever you do, don't unchain her. Что бы ты ни делал, не освобождай её.
Unchain me and I will help you. Освободи, и я помогу тебе.
I take out my skeleton key and run to Santa to unchain him. Я беру свой мастер-ключ и бегу к Санте, чтобы освободить его.
Now, you unchain me very slowly and politely, or I kill this guy. Теперь, вы освободите меня очень медленно и вежливо, или я убью этого парня.
Sanity is for the unchained. Здравый ум для свободных.
What if I unchained you? А если я сниму их?
My spirit has to remain unchained, Gus. Мой дух останется свободным, Гас.
Then who ordered that the slaves be unchained during the night? Тогда кто приказал, чтобы рабы были раскованны в ночное время?
While an appropriate financial architecture may well have prevented the financial crisis that struck a number of Asian, Eastern European and Latin American countries in 1997 and 1998, once unchained the crisis could not fail to have a major social impact. Хотя наличие соответствующей финансовой архитектуры вполне могло бы позволить предотвратить финансовый кризис, охвативший ряд стран в Азии, Восточной Европе и Латинской Америке в 1997 и 1998 годах, отсутствие этих сдерживающих факторов не могло не привести к тому, что этот кризис имел серьезные социальные последствия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.