Ejemplos del uso de "unsustainable" en inglés

<>
But this policy is unsustainable. Но данная политика ненадёжна.
Unsustainable use of natural resources. Нерациональное использование природных ресурсов.
But the double game proved unsustainable: Однако двойная игра оказалась непредсказуемой:
First, its foreign payments are unsustainable. Во-первых, ее внешние платежи находятся на нестабильном уровне.
Still, Greece’s debt burden is unsustainable. Долговое бремя Греции невыносимо.
The situation in the ministry is unsustainable." В министерстве сложилась невыносимая ситуация".
The exterior imbalance would be unjustifiable, indeed, unsustainable. Внешний дис-баланс - неоправдан, и даже неудержим.
The US budget deficit is enormous and unsustainable. Дефицит бюджета США огромен и является угрозой устойчивому развитию страны.
unsustainable debt burdens for public and private agents; непосильная долговая нагрузка, как для государственных, так и для частных организаций;
In both cases, debt levels eventually became unsustainable. В обоих случаях уровни задолженности стали непосильными.
Unsustainable claims should not be made for it. К нему нельзя предъявлять необоснованные требования.
Clearly, America's current account deficit is unsustainable. Ясно, что текущий платежный дефицит США невозможно удерживать на заданном уровне.
They said that our public debt was unsustainable. Они говорили, что наш государственный долг приводит к нестабильности.
Fiscal deficits have been growing at unsustainable levels. Рост финансового дефицита невозможно было удержать.
And this economic model is, of course, unsustainable. И эта экономическая модель, разумеется, оказывается разрушительной.
Environmentalists point out that this production method is unsustainable. Экологи утверждают, что такой метод производства допускать нельзя.
A year ago, most pundits argued that this was unsustainable. Год тому назад большинство многомудрых экспертов предсказывали неприемлемость такой расточительности.
What I'm saying is our approach is simply unsustainable. Я говорю, что наш подход просто невозможно поддерживать.
Private and public debt levels are high and possibly unsustainable. Уровни частной и государственной задолженности велики и практически неприемлемы.
and an unsustainable deficit and debt burden at the federal level. и разрушительный дефицит и долговое бремя на федеральном уровне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.