Ejemplos del uso de "velvet" en inglés con traducción "бархатный"
Your velvet lining and your figurine of lead
О твоей бархатной подкладке и твоей свинцовой статуэтке
We should be wearing velvet track suits and diapers.
Мы должны носить бархатные спортивные костюмы и подгузники.
Three months later, the Velvet Revolution began in Prague.
Тремя месяцами позже в Праге началась Бархатная революция.
I caught your show at the Velvet Room at the Holiday Inn.
Я застал твои просмотры в Бархатной комнате в гостинице Холидэй.
The coffin was placed upon a rich catafalque beneath a velvet baldachin.
Гроб стоял на богатом катафалке под бархатным балдахином.
With their velvet doublets and scarlet waistcoats, Their lace, cuffs and jabots.
Бархатные камзолы и алые жилеты, кружева, манжеты и жабо.
You know, I really had my heart set on the red velvet.
Знаешь, а мне очень приглянулся красный бархатный торт.
The Czech Republic - everyone's favorite - went from Velvet revolution to muddied reformer.
Общий любимец - Чешская Республика - от бархатной революции докатилась до размытых реформ.
Perhaps, Madam, I might suggest, to accompany the silk velvet hat with the ribbon streamers?
Возможно, Мадам, я могла бы предложить, в дополнение эту бархатную шляпу с лентами?
So while the velvet glove is currently on offer, inside it there is still an iron fist.
Так что, хотя британской компании и протянута рука в бархатной перчатке, внутри нее, возможно, скрывается железный кулак.
However encouraging, Czechoslovakia’s peaceful “velvet divorce” into two states has not been the norm in Europe or elsewhere.
В то же время, насколько бы вдохновляющим примером ни была мирная «бархатная революция», приведшая к распаду Чехословакии на два государства, она никогда не была нормой в Европе или ином другом регионе.
'James had gone for a car engineered for the velvet smoothness' of the world's racetracks - a Nissan GTR.
Джеймс выбрал машину, спроектированную для бархатных и гладких мировых гоночных треков - Nissan GT-R.
We are at a private school in the American West, sitting in red velvet chairs with money in our pockets.
Мы в частной школе на Американском Западе, сидим на красных, бархатных стульях и в наших карманах есть деньги.
In 1990 in Paris, Jan Saudek was the first Czech to receive after the Velvet Revolution the French Order of Arts and literature.
В 1990 в Париже, Ян Саудек был первым чехом, получившим после "Бархатной революции" Французский Орден Искусств и Литературы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad