Ejemplos del uso de "vertically" en inglés

<>
Distribute Horizontally or Distribute Vertically Распределить по горизонтали или Распределить по вертикали.
So, the slides are laid out vertically, top to bottom. Слайды располагаются по вертикали, сверху вниз.
For example, there are 8 cells here that are arranged vertically: Например, имеется 8 ячеек, расположенных по вертикали:
Look up values vertically in a list by using an approximate match Поиск значений в списке по вертикали по приблизительному совпадению
Look up values vertically in a list by using an exact match Поиск значений в списке по вертикали по точному совпадению
If the chart scale has been fixed, it can be scrolled vertically, as well. Если зафиксирован масштаб графика, его можно также прокручивать по вертикали.
If the scale has not been fixed, the chart will be automatically scaled vertically. Если масштаб не зафиксирован, при прокрутке графики отображаются с автоматическим масштабированием по вертикали.
Look up values vertically in a list of unknown size by using an exact match Поиск значений по вертикали в списке неизвестного размера по точному совпадению
Splitting windows works the same in Excel, but there you can split both horizontally and vertically. В Excel также можно разделять окно на области, причем и по вертикали, и по горизонтали.
Layouts are guides that align your controls horizontally and vertically to give your form a uniform appearance. Макеты — это направляющие, по которым элементы выравниваются по вертикали и горизонтали для единообразного оформления формы.
When you split a cell vertically, you create a new row in the structure of the layout. При разбиении ячейки по вертикали в структуре макета создается новая строка.
If ypos is omitted, the dialog box is vertically positioned approximately one-third of the way down the screen. Если аргумент координата_y опущен, диалоговое окно располагается приблизительно на расстоянии одной трети высоты экрана от его верхнего края.
Power in world politics today is distributed like a three-dimensional chess game that is played vertically as well as horizontally. Влияние в мировой политике сегодня распределено таким образом, что напоминает трехмерную игру в шахматы, которая ведется как по вертикали, так и по горизонтали.
By default, Word centers a picture vertically, and scales or resizes it automatically to extend to the left and right margins. По умолчанию Word центрирует изображение по вертикали и масштабирует его, то есть автоматически изменяет его размер, чтобы расширить до левого и правого полей.
“A white stripe was painted vertically down the instrument panel to be used to center the control stick when attempting spin recovery. «Белая полоса была начерчена на передней панели, которая использовалась для центровки ручки рулевого управления при попытке выхода из штопора.
We are simply moving vertically along the option chain (the array of strike prices) to establish the spread in the same expiration cycle. Мы просто движемся по вертикали по цепочке опционов чтобы установить спрэд на одном цикле экспирации.
To arrange the selected box to the left of the boxes below it and right-align the boxes below it vertically, click Right Hanging. Для расположения выделенного поля слева относительно нижележащих полей и правостороннего выравнивания этих полей по вертикали выберите Правосторонний.
To arrange the selected box to the right of the boxes below it and left-align the boxes below it vertically, click Left Hanging. Для расположения выделенного поля справа относительно нижележащих полей и левостороннего выравнивания этих полей по вертикали выберите Левосторонний.
In this example, the caption title is positioned above and aligned center; the caption body is vertically centered, and the credit is below the media element and aligned right. В данном примере заголовок подписи располагается над элементом и выровнен по центру; сама подпись выровнена по центру, а авторство указано под элементом и выровнено по правой стороне.
Although many species migrate vertically to feed at night, those that do not, depend (directly or indirectly) on a rain of dead plants and animals from surface waters for food. Хотя многие виды ночью мигрируют за пищей по вертикали, не делающие этого виды зависят (прямо или косвенно) от такого источника питания, как погружение мертвых растений и животных из приповерхностных слоев воды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.