Ejemplos del uso de "video game" en inglés

<>
I even make it look like a video game. Я даже сделал так, чтобы это выглядело как видео игра.
It's a video game move from "Star Fox." Ну, это такое движение-переворот из игры "Стар Фокс"
I'm shooting a quick commercial parody for a video game. Я снимаю пародию на рекламный ролик компьютерной игры.
I'm a video game addict and this is my story. Я игроголик, и вот моя история.
The video game industry in 2005 became a 29 billion dollar business. К 2005 году оборот индустрии видео игр составлял 29 миллиардов долларов.
You'll hear about talks like, can a video game make you cry? Вы услышите разговоры о том, могут ли видео игры заставить человека плакать?
I couldn't even stop a guy like that in a video game. Я не смог бы остановить парня вроде его даже в видео игре.
You just gotta make your body go like a video game puzzle block. Тебе просто нужно поместиться здесь как блоку из "Тетриса".
So it's like a cheat code for a video game, so it should work. Как чит-код в видео игре, должно сработать.
They all have an idea for a video game, even if they're not experts. У всех есть представление о них, даже если они не являются экспертами.
And I want to tell you a quick story about 1999 - a video game called EverQuest. Я хочу рассказать вам короткую историю о событии 1999 года - компьютерной игре, названной Everquest.
A well-designed video game will seamlessly weave the user into the fabric of the virtual experience. Хорошо сделанная игра, легко вовлечет игрока в мир виртуальных впечатлений.
As far as colleges go, there's about 350 colleges around the world teaching video game courses. Все больше колледжей, по всему миру - около 350, проводят курсы по изучению видео игр.
And I've been asking myself, what is Emma going to experience in the video game world? И я часто спрашивал себя, что испытает Эмма, познав мир видео игр?
PROMPTLY SEE A QUALIFIED HEALTH PROFESSIONAL, even if symptoms occur when you are not playing a video game. НЕМЕДЛЕННО ОБРАТИТЕСЬ К ВРАЧУ, даже если эти симптомы проявляются не только во время игры.
The school is closed; they're coming back at midnight because they want to pitch their video game ideas. Школа закрыта, и они приходят вечером, потому, что им не терпится испробовать новые идеи для игры.
Now, for those of you who aren't familiar with this device, it's a $40 video game controller. Для тех, кто не знаком с этим устройством, это контроллер для видео игр ценой в 40 долларов.
There's nothing worse than having to listen to someone try and pitch you a really bad video game idea. Нет ничего хуже необходимости выслушивать кого-то, кто пытается впихнуть тебе действительно дурацкую идею для видео игры.
And she'll come in to sit at this computer - it's like a video game for a kid; she's hooked. И она приходит посидеть за компьютером - она как ребенок, подсевший на видео игры.
It turns out they're actually in Hollywood Bowl in Los Angeles listening to the L.A. Philharmonic playing video game music. Оказывается, они в Лос Анджелесе, в Hollywood Bowl, на прослушивании музыки из видео игр в исполнении филармонии Лос Анжелеса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.