Ejemplos del uso de "viewed" en inglés
Thus, enlargement should be viewed as a qualified success.
Поэтому расширение должно быть рассмотрено как квалифицированный успех.
The genome can be viewed as a kind of musical score.
Геном можно рассматривать как своего рода музыкальную партитуру.
Shevardnadze, too, was initially viewed as a symbol of post-Soviet Georgian democracy.
Шеварднадзе также первоначально рассматривали как символ постсоветской грузинской демократии.
It is in this light that Akihito’s historic visit should be viewed.
Именно в этом свете стоит рассматривать исторический визит императора Акихито.
Who's Viewed Your Profile - Privacy Settings
Страница "Кто просматривал ваш профиль": настройки конфиденциальности
He viewed nationalism as the greatest future threat to European peace, democracy, and security.
Он рассматривал национализм, как величайшую будущую угрозу Европейскому миру, демократии и безопасности.
To find who's viewed your profile:
Чтобы узнать, кто просматривал ваш профиль, выполните указанные ниже действия.
In no way should this be viewed as an attempt to blame the victim.
Всё это ни в коем случае не следует рассматривать, как попытку обвинить жертву.
Viewed from the perspective of 2017, however, the uncertainty of 1977 seems almost enviable.
Рассматривая эту ситуацию из сегодняшнего 2017 года, «неопределенности» 1977 года можно почти позавидовать.
Who's Viewed Your Profile - Sorting Viewer Insights
Страница «Кто просматривал ваш профиль»: сортировка и фильтрация списка
In this light, current price movements should be viewed through the spectrum of geopolitics.
В свете этих событий, текущие движения цен следует рассматривать через призму геополитики.
"Who's Viewed Your Profile" - Overview and Privacy
Модуль «Кто просматривал ваш профиль»: обзор и конфиденциальность
Viewed from the despairing perspective of today's crisis, this model seems like a dream.
Если рассматривать ее с позиций сегодняшней кризисной ситуации, эта модель кажется настоящей мечтой.
Alerts — various alerts can be viewed and set here.
Сигналы — здесь можно просматривать и выставлять различные сигналы.
In the light of this history, how should Japan's stance in Iraq be viewed?
Как в свете этой истории необходимо рассматривать позицию Японии в Ираке?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad