Ejemplos del uso de "was abuzz" en inglés
The town was abuzz with speculation as to who really killed Gozo Iwabuchi.
Город гудит от спекуляций относительно того, кто действительно убил Гозо Ивабути.
The blogosphere is abuzz with reports of the dollar’s looming demise.
Блогосфера гудит от сообщений о грядущей гибели доллара.
This fear comes at a time when the wider Middle East is abuzz with talk of democratic change.
Этот страх развивается в то время, когда весь Ближний Восток гудит от разговоров о демократических переменах.
America's capital is once again abuzz with talk of war, not only of the latest "strategy for victory" in Iraq, but now also of military action against Iran.
Американская столица опять гудит от разговоров о войне, и не только о последней "стратегии для победы" в Ираке, но и о военных действиях против Ирана.
Minutes later, Twitter was abuzz with refutations.
Через несколько минут Twitter уже был полон опровержений.
China's press was abuzz over Chu and Locke, the first ethnic Chinese men to become US Cabinet Secretaries.
Китайская пресса много писала о Чу и Локе - первых этнических китайцах, вошедших в кабинет министров США.
Europe is abuzz with mergers not only to take advantage of Europe's broader economic space but also to confront tough competition in world markets.
Европу захватили слияния компаний, которые имеют целью не только использование преимуществ от более широкого европейского экономического пространства, но также противостояние жесткой конкуренции на мировых рынках.
The child had no overcoat on although it was very cold.
На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь."
I learned how to ride a bike when I was six years old.
Я научился кататься на велосипеде, когда мне было шесть лет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad