Ejemplos del uso de "watched crossing" en inglés

<>
Nancy watched them going off, crossing the street together. Нэнси видела, как они переходили вместе через дорогу.
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large! Я часто смотрел Дораэмона, когда был маленьким, но я и не думал, что он такой огромный!
My father warned me against crossing the road. Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
He watched a basketball game on TV last night. Прошлой ночью он смотрел по телевизору баскетбол.
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
I knew that I was being watched. Я знал, что за мной наблюдают.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
I watched a tennis match on TV. Я смотрел по телевизору теннисный матч.
The accident happened at that crossing. На этом перекрестке произошел несчастный случай.
I watched TV during my breaks. Во время перерывов я смотрел телевизор.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
The government watched the activities of radical groups carefully. Правительство тщательно следило за деятельностью радикальных групп.
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
We watched TV after lunch. После обеда мы смотрели телевизор.
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
I watched TV last night. Вчера вечером я смотрел телевизор.
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes. Толстый белый кот сидел на стене и смотрел на них сонными глазами.
In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane. Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.