Ejemplos del uso de "web" en inglés

<>
Web site design and construction; схема и конструкция web-сайта;
Fix this on the web Исправить через Интернет
Install the Data Saver extension from Chrome Web Store. Установите расширение из Интернет-магазина Chrome.
The secretariat also provided information about the web pages of the Executive Body and the Working Group on Effects. Секретариат также представил информацию о Web-страницах Исполнительного органа и Рабочей группы по воздействию.
Now, you can get a faster mobile web experience, thanks to Opera Mini’s data-savings technology. Технология экономии трафика Opera Mini делает работу в мобильном интернете быстрее.
What is stopping the great newspapers from flushing out from the dark web the Mossack Fonsecas of global jihad and its criminal offshore companies? Что мешает ведущим газетам вытащить на свет из тёмного интернета «моссак-фонсек» глобального джихада и его криминальные офшорные компании?
The World Wide Web Consortium (W3C) has recommended a range of colours for use in websites that are browser safe. Консорциум World Wide Web (W3C) рекомендовал набор цветов для использования на вебсайтах в качестве безопасных для браузеров.
Ability to perform transactions on any computer through any web browser (without installing additional software). Возможность совершать сделки на любом компьютере через любой интернет-браузер (без установки дополнительного программного обеспечения).
Web search engines are the only mechanism with which to navigate this avalanche of information, so they should not be mistaken for an optional accessory, one of the buttons to play with, or a tool to locate the nearest pizza store. Сетевые поисковые системы – это единственный механизм, с помощью которого можно маневрировать в этой лавине информации, так что их не следует принимать за дополнительный аксессуар, одну из клавиш, с которой можно играть, или инструмент, с помощью которого можно определить местонахождение ближайшего магазина, продающего пиццу.
If you choose to use Windows Search to search the web, or get search suggestions with Windows Search, your search results will be powered by Bing and we will use your search query as described in the Bing section of the Microsoft Privacy Statement. Если служба Windows Search применяется для поиска в Интернете или пользователь получает варианты поиска от Windows Search, результаты поиска будут выдаваться службой Bing, и корпорация Майкрософт будем использовать поисковый запрос, как описано в разделе Bing этого заявления о конфиденциальности.
Search for help on the web to complete achievements. искать в Интернете справочную информацию для совершения достижений.
The local computer is running Windows Server 2003 Web Edition Локальный компьютер работает под управлением Windows 2003 Web Edition
All Autochartist features can be delivered to your trading platform via a custom plugin which simply links to the Autocharist Web Application. Все инструменты Autochartist могут доставляться прямо в вашу платформу с помощью пользовательских плагинов, доступных в виде ссылок в web-приложении Autochartist.
Wikipedia's boosters trumpet it as heralding the arrival of "Web 2.0." Сторонники Википедии называют ее предвестником появления "Web 2.0."
Indeed, once established, a monopoly can use its market power to squelch competitors, as Microsoft so amply demonstrated in the case of the Netscape Web browser. В самом деле, упрочившая свои позиции монополия может использовать свою рыночную власть, чтобы уничтожить конкурентов, как явно продемонстрировал Microsoft в случае с Web-браузером Netscape.
This is a form of populism: it shows that even the most famous people are no better than us – and it sells newspapers (or, nowadays, generates Web traffic). Это форма популизма: она показывает, что даже самые знаменитые люди не лучше, чем мы – и благодаря этому продаются газеты (или в наше время увеличивается интернет-трафик).
Unfortunately, this elegant solution assumes away all the problems associated with the complex web of contracts and relationships that constitutes the financial system, the limited information of all the affected parties, and the incentive of each of those parties to protect its own interests. К сожалению, это элегантное решение не учитывает все проблемы, связанные со сложной системой договоров и взаимоотношений, которая является составной частью финансовой системы, не учитывает ограниченную осведомленность всех сторон, чьим интересам нанесен ущерб, и побудительный мотив каждой из тех сторон для защиты своих собственных интересов.
Another challenge is the lack of accessible web design and assistive computer technology to accompany the rapid developments in ICT. Другая проблема состоит в отсутствии доступной технологии web-дизайна и вспомогательной компьютерной технологии, соответствующей быстрым темпам развития ИКТ.
This “web of life” supports the ecosystem functions essential for all life on Earth, including human beings. Биоразнообразие, своеобразная “нить жизни”, поддерживает экосистемные функции, без которых сама жизнь на Земле, в том числе человека, невозможна.
Heat set web offset: a web-fed printing process using an image carrier in which the printing and non-printing areas are in the same plane, where web-fed means that the material to be printed is fed to the machine from a reel as distinct from separate sheets. рулонная офсетная термопечать: процесс печатания с рулонной подачей с использованием печатной формы, в которой печатающие и пробельные элементы находятся в одной плоскости, при этом рулонная подача означает, что материал, на котором производится печать, подается в машину с рулона, а не в виде отдельных листов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.