Ejemplos del uso de "weil am rhein" en inglés
Monika Doll said the company of Deutsche Oper am Rhein is debating whether to tone down the provocative parts, added to the original by producer Burkhard Kosminski.
По словам Моники Долл (Monika Doll), руководство Немецкой оперы на Рейне (Deutsche Oper am Rhein) обсуждает возможность смягчения провокационных сцен, добавленных к оригиналу режиссером Буркхардом Космински (Burkhard Kosminski).
Michael Szentei-Heise called the adaptation at the city's Deutsche Oper am Rhein "tasteless and not legitimate."
Михаэль Центай-Хайзе (Michael Szentei-Heise) назвал эту постановку в Немецкой опере на Рейне «безвкусной и беззаконной».
Okay, weIl, Iet's just say, for argument's sake, that maybe I have one or two doubts.
Хорошо, ладно, дай мне сказать, как аргумент, что возможно у меня есть одно или два сомнения.
WeIl, I stopped by your office to say hi, but you just took off running.
Я заехала поздороваться к тебе в офис, а ты бросился бежать.
WeIl, I've always been for Iaw and order, and now that it's in Nome I don't want to throw it off stride.
Я всегда был за закон и порядок и не собираюсь его нарушать в Номе.
WeIl, here is where China's auto mileage standards are now.
Что ж, вот где стандарты автопробега в Китае.
Congressman Weil, have you ever been to a club called Centurion?
Конгрессмен Уайл, вы когда-нибудь посещали клуб "Центурион"?
Simone Weil once said, “If you want to know what a man is really like, take notice of how he acts when he loses money.”
Симона Вейль однажды сказала: “Если вы хотите знать, что человеку на самом деле нравится, обратите внимание на его действия, когда он теряет деньги”.
According to Weil, between 2006 and 2015 the Office of the UK Home Secretary stripped 53 British citizens of their nationality; at least two were subsequently killed by American drone strikes.
По данным Вейля, с 2006 по 2015 годы министерство внутренних дел Великобритании лишило гражданства 53 человека. По крайне мере, двое из них были затем убиты американскими дронами.
As the French scholar Patrick Weil has shown, laws passed in the United States in the early twentieth century led to at least 140,000 cases of denationalization.
По данным французского учёного Патрика Вейля, из-за принятых в начале XX века в США законов, гражданства были лишены, как минимум, 140 тысяч человек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad