Beispiele für die Verwendung von "windshield wiper" im Englischen

<>
Doesn't matter if it rains a little, you have a windshield wiper. Слабый дождь не имеет значения, ведь есть стеклоочиститель.
The motor boat, the windshield wipers, the punching bag. Моторная лодка, стеклоочистители, боксерский мешок.
Local Marketing also marketed car accessories, such as batteries and windshield wipers, through its retail service stations. Местная сбытовая организация также осуществляла сбыт автомобильных принадлежностей, включая аккумуляторы и стеклоочистители, через розничные магазины своих станций обслуживания.
Every pilot I interviewed for this story mentioned how much fun the airplane was to fly: It had easy handling qualities, the bubble canopy afforded unimpeded visibility, and the head-up display, in which the airplane’s vital statistics are shown on the windshield, improved awareness. Все летчики, с которыми я разговаривала, готовя этот материал, говорят о том, какое удовольствие они получали от управления этой машиной. Самолет легко управляем, фонарь в виде пузыря обеспечивает отличный обзор, а индикация на лобовом стекле, отображающая все важные показатели машины, повышает ситуационную информированность пилота.
97 grand - chuck in a windscreen wiper, eh? 97 тысяч - включая щетку, ага?
Or when my dad warms up my mom's car and scrapes the ice off her windshield on cold mornings. Или когда мой папа разогревает мамину машину и соскребает лед с переднего стекла холодным утром.
One AB, two ordinary seamen, one wiper. Подносчик боеприпасов, два матроса, один уборщик.
Hell, I won't bill Dawn for the hole in my windshield! Черт, я не заставлю Дон заплатить за дыру в моем ветровом стекле!
I still am told about this story of that single wiper design in which he participated. Мне всё ещё рассказывают историю о том, как он сам в полной мере принимал участие в проектировании стеклоочистителя для машины.
Sir, regardless of how that windshield was damaged, this car is unsafe to drive in this condition. Сэр, независимо от того как было повреждено лобовое стекло, вождение машины, находящейся в таком состоянии, не безопасно.
For example, in one rear-end collision the shaft of the windscreen wiper of the impacting vehicle penetrated the rear tank end. Например, в одной из таких аварий стержень стеклоочистителя лобового стекла наехавшего транспортного средства пробил заднюю стенку цистерны.
The cut to her lingual bone suggests that our victim's throat was cut when she was thrown through the windshield, resulting in massive blood loss. Порез на ее подъязычной кости предполагает, что горло жертвы было перерезано, когда ее выбросило через лобовое стекло, что привело к большой кровопотере.
The cartridge case that you found in the windshield of the patrol car. На той, которую вы нашли у лобового стекла.
This windshield, like all windshields these days, Is made out of laminated glass. Это ветровое стекло, как и все ветровые стекла наших дней, сделано из ламинированного стекла.
They're already deeper than a rescue Jumper's windshield can handle. Они уже глубже, чем может выдержать ветровое стекло спасательного джампера.
Gas station customer washing windshield without buying gas. Посетитель на заправке моющий лобовое стекло не купив бензин.
I think about the little things, like when my mom rubs my dad's neck when he's driving, or the way my dad scrapes ice off my mom's windshield on frosty mornings or their own secret language. Но когда я думаю о том, что по настоящему изменило мою жизнь, я думаю о мелочах, например, когда моя мама массажирует шею отца, когда он за рулем, или когда мой отец соскребает лед с маминого переднего стекла морозным утром, или их собственный секретный язык.
But I tried the wipers, and naturally, the windshield washer thing doesn't work, because Italians don't really believe in that sort of thing. Я попробовал стеклоочистители, как и следовало ожидать, они не работали, потому что итальянцы не очень верят в такие штучки.
Or she struck a windshield that didn't break, but the last time I checked, bulletproof glass was not a standard option. Или она ударилась о стекло, которое не разбилось, но когда я в последний раз узнавала, пуленепробиваемое стекло не было стандартной опцией.
Warren Buffett likes to say, “The rear-view mirror is always clearer than the windshield.” Уоррен Баффет любит говорить, “зеркало заднего вида всегда яснее, чем лобовое стекло.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.