Ejemplos del uso de "without a word" en inglés
His wife disappears without a trace, without a word, without explanation.
Его жена бесследно исчезла, без слов, без какого-либо объяснения.
Without a smile, without a word, he is eyebrowed and nodded to follow.
Без слов и улыбок, кивком велено двигаться в нужном направлении.
I thought he'd leave, but he went to juvenile reformatory without a word.
Я думала, он уйдёт, а он без слов пошёл в исправительное учреждение для несовершеннолетних.
He disappeared without a word, just before libération, as if he had something to be ashamed of.
Он исчез без слов перед самым освобождением, как будто ему было, что скрывать.
Kind of reminds me of the time that you came back from boarding school without a word.
Немного напоминает мне те времена что вы вернулись из школы-интерната без слов.
But the day that you're sure that she loves you for keeps, I promise you that I'll step aside without a word.
Но в день, когда ты будешь уверен, что она любит тебя навсегда, я обещаю, что уйду в сторону без единого слова.
In Phaedrus’s well-known fable of the wolf and the lamb, the wolf easily could have eaten the lamb without a word, but prefers to set out his “reasons.”
В широко известной сказке Федра про волка и ягненка, волк мог легко съесть ягненка, не произнося ни слова, однако он предпочел высказать свои «доводы».
FLORENCE -In Phaedrus's well-known fable of the wolf and the lamb, the wolf easily could have eaten the lamb without a word, but prefers to set out his "reasons."
ФЛОРЕНЦИЯ - В широко известной сказке Федра про волка и ягненка, волк мог легко съесть ягненка, не произнося ни слова, однако он предпочел высказать свои "доводы".
I am sure of her innocence, without a shadow of a doubt.
Без тени сомнения я верю, что она невиновна.
You talk so fast I can't understand a word you say.
Вы говорите так быстро, что я ни слова не понимаю.
A society without religion is like a ship without a compass.
Общество без религии, как судно без компаса.
Can you spare me a few minutes? I'd like to have a word with you.
Не могли бы вы уделить мне несколько минут? Я хотел бы поговорить с вами.
How can you make your way in life without a good education?
Как ты будешь пробивать себе дорогу в жизнь без хорошего образования?
It's a word I'd like to find a substitute for.
Это и есть то слово, для которого я хотел бы найти замену.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad