Ejemplos del uso de "woes" en inglés
They see the US as simultaneously the champion of democracy in the region and as the culprit in their economic woes because of its insistence on the sanctity of capital.
Они рассматривают США одновременно и как чемпиона демократии в регионе, и как преступника, виновного в их экономическом горе, в связи с их настойчивостью на неприкосновенности капитала.
Woe to any poor country that follows US dictates.
Горе любой бедной стране, уступившей диктату Америки.
Woe to those who presume that they are destined to ‘enlighten’ others, not themselves!
Горе тем, кто возомнили своим призванием "просвещать" других, а не себя!
And woe betide you if I catch sight of you when the King is here!
И горе тебе, если замечу тебя, когда приедет король с придворными!
But imagine the uproar against a tax on all capital goods: Woe betide those who would diminish domestic productivity and competitiveness!
Однако представьте себе возмущение, которое вызовет налог на капитальные товары: горе тем, кто желает снизить производительность и конкурентоспособность страны!
The two countries share a border of over 2,000 kilometres, and the two peoples have lived as neighbours and have shared weal and woe since ancient times.
Две страны имеют общую границу протяженностью свыше 2000 км, и два народа являются соседями и с древних времен делили и горе, и радость.
Next month, I will explain how the war has contributed to America's current economic woes.
В следующем месяце я объясню, как война способствовала текущим экономическим трудностям Америки.
Computer woes: spyware, viruses, and other programs
Проблемы компьютера: шпионское ПО, вирусы и другие программы
Obstructionism can't excuse Obamacare website woes, drone attacks
Обструкционизм не может служить оправданием проблем с веб-сайтом реформируемой Обамой системы здравоохранения, атаки беспилотников
FTSE ends bullish trend on growing Eurozone economic woes
FTSE завершает бычий тренд на фоне все больших экономических проблем Еврозоны
Few loom as large as the country’s fiscal woes.
Мало чему уделяется столько внимания, как финансовым проблемам страны.
1) USDRUB: Moody’s Downgrade Adds to Ruble’s Woes
1) USDRUB: снижение рейтинга агентством Moody’s добавило проблем рублю
Europe can still emerge stronger from its current economic woes.
ЕС все еще может выйти победителем из своих сегодняшних экономических бед.
3 Numbers: Germany's disinflation woes, US jobless claims, US retail
3 показателя:дезинфляция Германии, безработица и розничные продажи США
Otherwise, their water woes – along with internal unrest – will only worsen.
В противном случае их проблемы с водными ресурсами – а также внутренние беспорядки – будут лишь усугубляться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad