Ejemplos del uso de "woke" en inglés con traducción "разбудить"

<>
Your knocking woke me up. Твой стук меня разбудил.
The noise woke them up. Шум разбудил их.
You woke me to share his holiday plans? И ради этой новости вы меня разбудили?
Oh, I woke you, and you were sound asleep. Ах, прости, прости, я тебя разбудила.
You woke me with the smell of that grilled cheese. Вы меня разбудили запахом паленого сыра.
You done woke me up outta some deep, sound sleep. Ты меня разбудила, а я очень крепко спал.
One night it was so loud, it woke the dog up. Однажды ночью она пукнула так, что разбудила собаку.
Paid the super for a spare key and woke me up. Достала запасной ключ и разбудила меня.
Presently a storm kicked up, and the disciples, increasingly edgy, woke him up. Внезапно поднялась буря, и обеспокоенные ученики разбудили его.
You woke us in the night, gave us one of your shopping lists. Ты разбудил нас ночью, дал нам один из твоих списков покупок.
My knocking woke her up, but she was all smiles and invited me in for breakfast. Мой стук разбудил ее, но она улыбалась и пригласила позавтракать.
Uh, anyway, like I said, I stayed with him, I fell asleep, the sirens woke me up, and I looked out my window. И как я говорил, я был с ним, уснул, меня разбудил шум сирен, я выглянул в окно.
The sun is shining, there's a spring in my slippers and my wonderful son woke me up with a delicious cup of coffee. Солнце светит, в моих тапках весна и мой чудесный сын разбудил меня восхитительной чашкой кофе.
It was very early in the morning when I think my wife took the call and then woke me up and told me that Roy had passed away. Было очень раннее утро, когда зазвонил телефон, и моя жена сняла трубку, разбудила меня и сообщила о том, что Рой скончался.
The storm meanwhile grew more and more intense, and the increasingly anxious disciples woke Jesus once again, who once again told them not to worry and again fell back asleep. Тем времен буря усилилась, и еще более встревоженные ученики опять разбудили Иисуса, который еще раз сказал им, чтобы они не беспокоились, и снова уснул.
Well, the guy I wasn't supposed to be seeing dropped me off, and so I called my friend and I woke him up, and so he jumped out of bed, got in his car and raced over to help me out. Ну, парень, с которым я не должна была видеться, бросил меня, поэтому я позвонила моему другу, разбудила его, и он выскочил из кровати, прыгнул в машину, чтобы помочь мне.
Go and wake Mary up. Иди и разбуди Мэри.
Please wake me for breakfast. Пожалуйста, разбудите меня к завтраку.
Told to wake early, sir. Велели пораньше разбудить, барин.
You'll wake the crackheads. Вы разбудите наркоманов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.