Ejemplos del uso de "woman's" en inglés con traducción "дама"

<>
There was no way that I was giving up my seat for this woman's "manicure emergency" Я ни за что не собиралась уступать этой даме с ее "маникюрной катастрофой"
That woman is not DEA. Эта дама была не из управления.
Along comes this woman, Ada Lovelace. И тут появляется эта дама, Ада Лавлейс.
A married woman should spend her evenings at home. Замужняя дама тоже должна проводить вечера дома.
No woman is worth losing my life's work. Не следует жертвовать достижениями всей своей жизни ради дамы.
One woman was particularly repulsed by your stretch marks. Одна дама была особенно шокирована твоими растяжками на пузе.
Only ladies from high society are the real women. Только светские дамы - настоящие женщины.
On his beach, all of them are tufted women. С частного пляжа, где все дамы элегантны.
He studies culture for conversation and receives gifts from rich women. Изучал культуру ведения беседы и получал подарки от богатых дам.
A woman put a glass on your new desk without a coaster. Одна дама поставила стакан на твой новый стол без подставки.
An anecdote and an unmarried woman are not the same in English. Анекдот и незамужняя дама в английском языке не одно и то же.
Cheek is stretchable formal wear for elegant plus-sized women and huskier gays. "Шик" - это растягивающаяся праздничная одежда для элегантных полных дам и крупных геев.
Don't forget she's our grandniece - you'd better make an honest woman of her. Не забывай, что она наша внучатая племянница, и тебе лучше сотворить из нее уважаемую даму.
I am looking for a reputable young woman to act as my personal confidante and messenger. Я ищу уважаемую молодую даму, - наперсницу и посланницу.
Started online dating, but "male nurse seeks woman who loves taxidermy" isn't really luring the ladies. Пробовал искать в интернете, но "медбрат, ищущий женщину, которая любит таксидермию" не очень привлекает дам.
And my latest theory is that not all women at a wedding who are taken are actually taken. И моя последняя теория состоит в том, что не все дамы на свадьбе, которые заняты, на самом деле заняты.
Sir Charles' predecessor was forced to climb balconies and fight duels, and, as I understand it, keep his women separate. Предшественник сэра Чарльза был вынужден лазить по балконам и сражаться на дуэлях, и, как я понимаю, никогда не знакомил своих дам друг с другом.
Weasel had found out the cab driver swore he took Stuart and his mystery woman to the Clipper nightclub in Leith. Визел нашёл водителя такси, клявшегося, что вёз Стюарта и его таинственную даму в клуб Клиппер в Лите.
As a matter of fact, I have a high regard for the women and ladies in this room and around the world. Собственно, я питаю большое уважение к женщинам и дамам здесь в зале, да и во всем мире.
As one woman said, "Iв ™ve got 20 friends in this package of cigarettes, and theyв ™re always there for me and nobody else is. Как сказала одна дама: "У меня в этой пачке 20 друзей, они всегда здесь для меня как никто другой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.