Ejemplos del uso de "woolly fruited" en inglés

<>
This was and remains subject to interpretation and there is concern that the Islamists will make use of the woolly formulation and the resulting room for legal manoeuvre in favour of a stricter interpretation of Sharia law. Это было и остается делом интерпретации, и можно опасаться, что исламисты будут использовать расплывчатую формулировку и возникающий в связи с ней юридический люфт для более строгого истолкования шариата.
Coloured and/or large fruited varieties as well as those showing a characteristic russeting should be included in the list to provide information about the varietal characteristics. Окрашенные и/или крупноплодные разновидности, а также разновидности с характерной буроватостью следует включать в перечень в целях получения информации об их характеристиках.
In 2014 he celebrated his Rosneft triumph by purchasing Damien Hirst's gilded sculpture of a woolly mammoth for $14 million. В 2014 году он отпраздновал триумфальную сделку с «Роснефтью», купив скульптуру Дэмьена Херста (Damien Hirst) — позолоченный скелет мамонта — за 14 миллионов долларов.
It was the intention to include those varieties in the list which are of economic importance in international trade and show red colouring, are large fruited and/or show russeting characteristics Искомая цель заключается во включении в перечень тех разновидностей, которые являются экономически значимыми в международной торговле и обладают красным цветом, крупными плодами и/или характеристиками побурения плодов.
So have musk oxen, hairy beasts that once shared this icy land with woolly mammoths and saber-toothed cats. Вернулись сюда и овцебыки – мохнатые животные, когда-то жившие в этих студеных землях вместе с длинношерстными мамонтами и саблезубыми кошками.
Only those varieties that are of economic importance in international trade and show red colouring, are large fruited and/or show russeting characteristics should be included in the list. В этот список следует включать только те разновидности, которые имеют важное экономическое значение в международной торговле, красный цвет, крупные плоды и/или характеристики побурения плодов.
And every time I've insulted Will or tried to stop him in his crusade to ruin pop culture by wiping his woolly behind with the American songbook, he's always risen up and met me with kindness. И каждый раз, когда я оскорбляла Уилла, или пыталась остановить его миссию по разрушению поп-культуры, когда он подтирал свою мохнатую задницу американскими песенниками, он всегда все выдерживал, и относился ко мне с добротой.
Large fruited varieties: 70 mm for “Extra “Class; 65 mm for Classes I and II Крупноплодные разновидности: 70 мм для высшего сорта; 65 мм для первого и второго сортов.
The American mastodon, the woolly mammoth, the sabertooth cat. Американский мастодонт, шерстистый мамонт, саблезубая кошка.
Well, actually, I think Alex was keener on seeing the woolly mammoth. Что ж, вообще-то я думаю Алекс больше хотелось бы глянуть на лохматого мамонта.
A pair of new shoes or a woolly for Piccolo. Пару новых туфель и шерстяной свитер для Пикколо.
They have short feathers and an underlayer of woolly down. У них короткие перья и распушенная нижняя часть.
It's so big and woolly. Он такой большой и лохматый.
That little woolly jacket I knitted. Та шерстяная кофточка, что я сама связала.
They had half the Woolly Hats under obs. У них была половина Woolly Hats под наблюдением.
To meet the creator of the Woolly Jones, the pleasure's all mine, sir. Встретить изобретателя приманки "Шерстистый Джонс", честь для меня.
Energy is a concept that's central to physics, but because it's a word we use every day its meaning has got a bit woolly. Понятие энергии занимает в физике ключевую позицию, однако из-за того, что мы часто используем это слово в повседневной жизни, значение его несколько "затерлось".
I'm not really comfortable putting my fate in the hands of a brainless bird and a big, woolly beast that sleeps in its own dung. Мне не очень-то уютно перекладывать свою судьбу в руки безмозглой птицы и большого мохнатого животного, что спит в своём собственном навозе.
It's a woolly mammoth, Dad. Это шерстистый мамонт, папа.
Like the wild and woolly views swirling around the Internet, such figures are no longer kept at bay by traditional party elites. Как и дикие, расплывчатые мнения, кружащие в Интернете, данные фигуры уже не удержать традиционными партийными элитами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.