Ejemplos del uso de "work for public acclaim" en inglés
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
В целях общественной безопасности запа?сные выходы не должны быть перекрыты.
He is suspected of pocketing repeated bribes in exchange for public contracts.
Его подозревают в неоднократном получении взяток при размещении государственных заказов.
What are the targets for public sector vs private sector bonds each month?
Каковы цели для государственного сектора против облигаций частного сектора каждый месяц?
This is just a technicality for public relations purposes however, because unless they put capital controls into place, the risk is still spread throughout the Eurozone.
Но это просто формальность для общественности, потому что если не производить контроль за движением капитала, риск окажется все еще разбросанным по всей Еврозоне.
As these countries have demonstrated greater respect for public opinion their foreign policies have, predictably, become more independent.
По мере того как эти страны демонстрировали большее уважение к общественному мнению, их внешняя политика становилась (вполне предсказуемо) более независимой.
That's roughly 13% of the country's budget for public education.
Это приблизительно 13% бюджета государственного образования Бразилии.
Tom definitely won't work for less than $300 an hour.
Том точно не станет работать за меньше, чем 300$ в час.
But the idea that will, I think, in decades to come stand out as the really important learning experience for public policy is that we don't in fact have to turn on the government spending taps to beat a recession.
Однако, с моей точки зрения, в следующие несколько десятилетий для нашей государственной политики важнейшим уроком станет то, что нам вовсе не обязательно увеличивать государственные расходы, чтобы справиться с рецессией.
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
Поступив в компанию, ты должен работать на неё, хочешь ты этого или нет.
It is widely suspected that he wants to run for public office, and perhaps aims at the Republican candidacy for president in 2012.
Предполагается, что он хочет претендовать на выборную должность, и, возможно, нацелился на место кандидата в президенты от республиканцев в 2012 году.
The founders of the United States understood very well that their power and that of their successors must be exercised not for self-interested purposes but for public ends.
Основатели Соединенных Штатов очень хорошо понимали, что их власть и власть их преемников должна быть использована не для продвижения эгоистичных целей, а для достижения общественных благ.
We have been waiting for years for a chance to work for you and are very pleased by your advance inquiry.
Уже несколько лет мы ждем шанса работать для Вас и рады Вашему предварительному заказу.
A system that was hailed as a milestone for public policy when times were good turned into a millstone around the neck of families — particularly single mothers — when times turned bad.
Это сама система, которую в благополучные годы считали символом благополучия и эпохой социальной политики, превратилась в тяжелое бремя и камнем повисла на шеях простых семей – особенно неполных семей, когда настали тяжелые времена.
It will be necessary to provide work for those young people who no longer want to return to the obscurantism of the former parties or the corruption of certain leaders.
Необходимо обеспечить рабочими местами этих молодых людей, которые не захотят возвращаться ни к мракобесию старых партий, ни к коррупции некоторых руководителей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad