Ejemplos del uso de "work overtime" en inglés con traducción "работать сверхурочно"
The low pay often forces workers to work overtime and night shifts.
Низкая заработная плата нередко вынуждает рабочих работать сверхурочно и в ночные смены.
With my daughter and our lodger working overtime so much.
Моя дочь и наш жилец так много работают сверхурочно.
Meanwhile, China’s censors have worked overtime to ensure that Liu’s death is a non-event.
Тем временем, китайские цензоры работали сверхурочно, чтобы смерть Лю не стала событием в стране.
But China's secret policemen are already working overtime nowadays, trying to keep up with China's millions of internet users.
Но сегодня тайная полиция Китая и так работает сверхурочно, пытаясь справиться с миллионами Интернет-пользователей в стране.
For example, if a worker worked overtime on Monday, but is late for work on Tuesday, the worker may receive reduced overtime pay for Monday.
Например, если сотрудник работал сверхурочно в понедельник, но опоздал на работу во вторник, сотрудник может получить сокращенную оплату сверхурочных за понедельник.
If a clock-in registration or a job registration is after the end time specified on the workers profile, then the worker has worked overtime.
Если регистрация прихода или регистрация задания приходится на время после указанного в профиле работника времени окончания, то сотрудник работал сверхурочно.
Detective Constable Flight - worked overtime in uniform on his own coin, his collar rate in so doing sufficient to push both yours and mine into the corner.
Детектив-констебль Флайт - работал сверхурочно в форме, купленной за собственные деньги, у него задержаний достаточно чтобы нас обоих загнать в угол.
If a worker works overtime at the beginning of the week, but has not reached the level of 40 hours of standard work time by the end of the week, the overtime should be reduced.
Если сотрудник работает сверхурочно в начале недели, но за неделю работает меньше 40 часов нормативного рабочего времени, сверхурочное время будет уменьшено.
If a worker has worked overtime at the start of the week, the overtime is reduced if the worker has not reached 40 hours of standard time at the end of the week, and the missing standard work hours are defined as absence without a valid reason.
Если работник работал сверхурочно в начале недели, сверхурочное время уменьшается, если работник не отработал 40 часов нормативного рабочего времени до конца недели, и недостающие стандартные рабочие часы определяются как отсутствие без уважительной причины.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad