Ejemplos del uso de "work station" en inglés
I seem to have entered a wrong password at my work station.
Похоже, я ввела неверный пароль на своей рабочей станции.
During the work day, a worker can register that he or she is leaving the work station to take a break.
В течение рабочего дня работник может регистрировать отходы от рабочей станции, чтобы сделать перерыв.
The amount of space per staff is an excessive 56 square metres per permanent work station.
Площадь, приходящаяся на одного сотрудника, превышает 56 кв.м на одно постоянное рабочее место.
If you are not at your work station, please report to human resources for your exit interview.
Если вы еще не на своем рабочем месте, пожалуйста, сообщите в отдел кадров для вашего выходного интервью.
22B-5.2 The wheelhouse shall be equipped in such a way as to provide the helmsman and a second crew member with a work station.
22B-5.2 Рулевая рубка должна быть оборудована таким образом, чтобы рулевой и второй член экипажа могли использовать ее в качестве своего рабочего места.
The work stations have computers with 386 processors and higher.
В качестве рабочих станций используются компьютеры на базе 386 процессоров и выше.
Information coaches help staff find and organize information in their offices and at their work stations within the personal knowledge management programme, a new initiative.
Инструкторы по вопросам информации помогают сотрудникам искать и организовывать информацию в их подразделениях и на их рабочих местах в рамках новой инициативы — программы по управлению личными знаниями.
Can you leverage all the company servers and work stations tonight?
Можешь пройтись сегодня по всем серверам и рабочим станциям компании?
The procurement and installation of a new multimedia electronic news production system, now in its pilot phase for photos and radio, will allow our news producers and photo editors to work from their work stations.
закупка и монтаж новой мультимедийной системы выпуска электронных новостей, которая в настоящее время находится на экспериментальном этапе выпуска фотографий и радиопередач, позволит продюсерам наших новостей и фоторедакторам работать со своих рабочих мест.
Moreover, the installation of off-site data replication systems, work stations and telecommunications equipment, and arrangements for an uninterrupted supply of currency are all measures the Cayman Islands Monetary Authority has taken to strengthen its preparedness.
Кроме того, к числу мер, принятых Валютно-финансовым управлением Каймановых Островов в целях повышения готовности к стихийным бедствиям, относятся следующие: установка периферийных систем воспроизведения данных, рабочих станций и телекоммуникационного оборудования и обеспечение бесперебойных валютных поступлений.
Continuation of work on improving information technology within the framework of CIS-STAT and gradual replacement of obsolete work stations with more advanced systems; acquisition and installation of network software (operating systems); improvement of software tools for CIS-STAT data collection and storage, and training of staff for work in a distributed data-processing environment.
Продолжение работы по совершенствованию информационной технологии в рамках СНГ СТАТ и постепенной замене устаревших рабочих станций более современными системами; закупка и установка сетевого программного обеспечения (операционных систем); совершенствование инструментального программного обеспечения сбора и хранения данных СНГ-СТАТ и подготовка персонала к работе в условиях распределенной обработки данных.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad