Ejemplos del uso de "work-in-progress" en inglés

<>
When reading the paper it is important to remember that the SPDs and the consumption segments are still work-in-progress. При ознакомлении с документом важно иметь в виду, что работа над СОП и над сегментами потребления продолжается.
The Indian stove is clearly a work-in-progress; it is too bulky and not durable enough to survive the rigors of an African village. Индийская плита представляет еще незавершенный проект; она слишком громоздка и не достаточно долговечна для выживания в суровых условиях африканской деревни.
For instance, the Group may decide to review work-in-progress on environmental performance indicators and the implementation of the guideline on national requirements for the qualification of professional accountants. Например, Группа, возможно, пожелает провести обзор хода работы над контрольными экологическими показателями и работы по осуществлению рекомендаций в отношении национальных требований к системе подготовки профессиональных бухгалтеров.
Join the Xbox Insider Program and you'll get the opportunity to preview work-in-progress content and features coming to Xbox and, in turn, you’ll help us make it all better. Присоединяйтесь к программе предварительной оценки Xbox, чтобы получить доступ к контенту и функциям для Xbox, находящимся в разработке, и помочь нам улучшить их.
It was also suggested that manuals should be posted on the web when they are still in the stage of work-in-progress, so that a larger number of interested countries and experts could follow and comment on the work on them. Было также предложено размещать руководства, находящиеся в стадии разработки, в Сети, с тем чтобы большее число заинтересованных стран и экспертов могли следить за ходом работы над ними и высказывать в этой связи свои замечания.
Item 5: Presentation of the work-in-progress by the three project contractors: Investment Fund Designer; Regional Analysis of Policy Reforms to Promote Energy Efficiency and Renewable Energy Investments; and Development of a Website and Internet Communications Network of Energy Efficiency Managers in Eastern Europe Пункт 5: Представление текущей работы тремя подрядчиками по проекту: разработка проекта инвестиционного фонда; региональный анализ реформ политики для поощрения инвестиций в энергоэффективность и возобновляемую энергетику и разработка вебсайта и Интернет-сети информационного взаимодействия для менеджеров по вопросам энергоэффективности в Восточной Европе
At a recent major donors meeting (17 June 2008), the work-in-progress was acknowledged and issues for increased core funding were highlighted, such as improved transparency and accountability, internal governance (including evaluation), fair burden-sharing and the need to better position UNODC for an increased share of regular budget resources. на недавнем совещании крупных доноров (17 июня 2008 года) была выражена признательность за продолжение работы и было уделено повышенное внимание вопросам, связанным с расширением основного финансирования, таким, как повышение транспарентности и подотчетности, внутреннее управление (включая оценку), справедливое распределение нагрузки и необходимость улучшения возможностей ЮНОДК в плане увеличения доли ресурсов из регулярного бюджета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.