Ejemplos del uso de "worthy leader" en inglés

<>
Alak has proven a worthy leader. Алак показал себя достойным лидером.
They're not worthy of a leader like you. Они не достойны такого вождя, как ты.
If you can not deal with a few bandits, is not worthy of being a leader. Если вы не можете справиться с парой разбойников, вы не можете быть лидером.
The one who is worthy is a genius leader such as myself. Его достоин только такой выдающийся лидер как я.
It is worthy to note that the President has no nominee on the first four commissions and can only name the chairman of the Human Rights Commission in consultation with the Leader of the Opposition. Следует отметить, что президент не выдвигает никаких кандидатур в состав первых четырех комиссий и может лишь назначать в консультации с лидером оппозиции председателя Комиссии по правам человека.
Mr. Mekdad (Syrian Arab Republic) (spoke in Arabic): I should like first of all to join with all previous speakers who have expressed their sincere and heartfelt condolences to our brothers from the delegation of the United Arab Emirates for the loss of their leader, His Highness Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan, who was an eminent and very worthy man. Г-н Мекдад (Сирийская Арабская Республика) (говорит по-арабски): Прежде всего, я хотел бы присоединиться ко всем предыдущим ораторам, которые выразили свои искренние и сердечные и сердечные соболезнования нашим братьям из делегации Объединенных Арабских Эмиратов в связи с кончиной их руководителя его высочества Заида бен Султана Аль-Нахйяна, который был известным и выдающимся деятелем.
Similarly, the centrist leader François Bayrou, has proposed imposing a "Tobin tax" (named after its creator, the Nobel laureate economist James Tobin) on financial transactions, with the proceeds to be used to support socially worthy causes. Подобным образом лидер центристской партии Франсуа Бэру предложил ввести "налог Тобина" (названный в честь его создателя, лауреата Нобелевской премии экономиста Джеймса Тобин) на финансовые сделки, доходы от которого должны пойти на социальные нужды.
A wise leader knows when to follow. Мудрый лидер знает, когда слушать.
His behavior is worthy of praise. Его поведение заслуживает похвалы.
Take me to your leader. Отведите меня к вашему главному.
His performance was worthy of praise. Его выступление было достойно похвалы.
The leader of the party is a famous scientist. Лидер партии - известный учёный.
Even the worthy Homer sometimes nods. И на старуху бывает проруха.
They looked up to John as their leader. Они относились к Джону как к своему лидеру.
The problem is worthy of being remembered. Эту проблему стоит помнить.
We look up to him as our leader. Мы посмотрели на него, как на нашего лидера.
Your proposal is worthy of being considered. Ваше предложение стоит того, чтобы его рассмотреть.
I am the leader of this team. Я капитан команды.
This is a man worthy of respect. Этот человек достоин уважения.
For years now our company has been the market leader in this sector. Вот уже много лет наше предприятие принадлежит к ведущим на рынке в этой отрасли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.