Ejemplos del uso de "wrong side" en inglés

<>
Traducciones: todos58 другая сторона6 otras traducciones52
Got out of bed on the wrong side. Я наверное встал не с той ноги.
We can drive on the wrong side of the road. Мы можем ехать по встречной полосе дороги.
Somebody woke up on the wrong side of the bed. Похоже, кто-то сегодня встал не с той ноги.
Oh, well, we all wake up on the wrong side of the bed sometimes. Ничего, мы все порой встаем не с той ноги.
He got out of bed on the wrong side. Он встал сегодня не с той ноги.
She got out of bed on the wrong side, or someone peed Она встала с кровати не с той ноги, или кто-то помочился
He put on his sweater wrong side out. Он одел свой свитер задом наперёд.
He woke up on the wrong side of life. Он не с той ноги сегодня встал.
I'm from the wrong side of the tracks. Я - девушка с не той стороны рельсов.
Israel and America on the Wrong Side of History Израиль и Америка на неправильной стороне истории
She was driving on the wrong side of the street. Это она ехала не по той стороне дороги.
Alexander, you know you're driving on the wrong side? Александр, ты знаешь, что едешь не по той стороне?
Hands, lips, sarcasm, eye-rolling, wrong side of the face. Руки, губы, сарказм, закатывание глаз, неправильная сторона лица.
And the girl from the wrong side of the tracks. И девочка из городских трущоб.
Journalists should not fear being on the wrong side of power. Журналистам не следует бояться быть не на стороне власти.
It was all very well having elections - until the wrong side won. На выборах всё было гладко - пока не победила не та сторона.
You're on the wrong side of the bars right now, Voight. Вы сейчас находитесь не с той стороны тюремной решетки, Войт.
But wartime victory makes cowards of leaders who backed the wrong side. Но победа в войне делает трусами тех лидеров, которые поддерживали проигравшую сторону.
I know she came from the wrong side of the tracks but she. Я знаю, что она была не нашего круга.
But being on the wrong side of history is never a comfortable position. Но нахождение на неправильной стороне истории никогда не является удобной позицией.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.