Exemples d'utilisation de "xi" en anglais

<>
What Does Xi Jinping Want? Чего хочет Си Цзиньпин?
Meanwhile the outperforming copper and silver prices (the latter has dual usages as a precious metal and also an industrial material) combined with a 2% gain for the Shanghai Composite overnight, suggests investors are looking ahead to tomorrow’s Chinese data and are apparently feeling bullish despite president Xi Jinping’s warning over the weekend that the country is transitioning to a "new normal" of slower growth. В то же время, опережающая динамика цен на медь и серебро (серый металл используется и в качестве драгоценного металла, и как промышленный материал) в сочетании с ростом на 2% общего индекса overnight Шанхайской биржи говорят о том, что инвесторы в ожидании завтрашних данных Китая и отчасти настроены по-бычьи, несмотря на то, что президент Кси Джинпинг (Xi Jinping) предостерег в выходные, что страна находится на этапе перехода к «новому стандарту» замедления темпа роста.
Trump can only envy Xi. Трампу остается только позавидовать Си.
Europe Between Trump and Xi Европа между Трампом и Си
Xi Jinping is No Mao Zedong Си Цзиньпин – это не Мао Цзэдун
Xi Jinping’s Marco Polo Strategy Стратегия Марко Поло для Си Цзиньпина
Trump should emphasize that point to Xi. Трампу следовало бы заострить на этом особое внимание Си.
Xi clearly falls into the statist camp. Си Цзиньпин явно принадлежит к лагерю государственников.
Instead, Trump treated Xi with considerable deference. Но Трамп встретил Си Цзиньпина со значительным почтением.
No one understands this better than Xi. И никто не понимает этого лучше, чем Си Цзиньпин.
Xi carries a huge burden on his shoulders. Си приходиться нести на своих плечах колоссальную ношу.
Last year, Park asked Xi to honor Ahn. В прошлом году, Пак попросила Си почтить Ана.
It is a foundational pillar of Xi Jinping Thought. Теперь это фундаментальный столп «Идей Си Цзиньпина».
So Xi stopped turning a blind eye to corruption. Именно поэтому Си Цзиньпин перестал закрывать глаза на коррупцию.
The legacy that Xi seeks comprises three key components. Наследие, к которому стремится Си, состоит из трех ключевых компонентов.
Assuming otherwise sells Xi – and his political ingenuity – short. Предполагать иное – значит недооценивать Си и его политическую изобретательность.
So far, Xi seems to be up to the challenge. До сих пор, кажется, Си справляется с этой задачей.
Xi asserted his undisputed authority over his party and country. Си Цзиньпин установил неоспоримую власть над партией и страной.
Xi, meanwhile, can return home triumphant by simply standing his ground. А Си, тем временем, сможет вернуться домой с триумфом – ему достаточно просто устоять на своих позициях.
With that, it became official: the era of Xi has begun. Тем самым, было признано официально: началась эпоха Си Цзиньпина.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !