Ejemplos del uso de "yaks" en inglés con traducción "як"
These were almost evenly matched against Soviet Yaks and Lavochkins.
Им противостояло примерно такое же количество советских «Яков» и «Лавочкиных».
It is marching into countries where yaks still roam the plains.
HFT идет в страны, где все еще «яки бродят по равнинам».
Perhaps in ten years time all the yaks in Mongolia will have been turned into Luis Vuitton bags and prosperity will reign.
Возможно, через десять лет всех яков в Монголии переделают в сумки Луи Виттона, и наступит процветание.
Without caution, and the necessary reforms and safeguards that such caution would bring, we put our markets and economies at risk – something even the yaks of Mongolia must know isn’t a good idea.
Без необходимых реформ, которые бы нам что-то гарантировали, мы ставим под угрозу рынки и экономические системы – а даже яки Монголии должны понимать, что это плохая идея.
28 great, big, powerful yaks carrying all the equipment up onto this mountain - I don't just have my Speedo, but there's a big film crew who then send all the images around the world.
28 больших и мощных яков тащат все снаряжение на вершину горы - у меня с собой не только плавки. Со мной находится большая съемочная группа, которая потом разошлет все фотографии по миру.
Ruffnut has determined that if you boil yak milk, you can freeze it on a stick and dip it in a variety of tasty flavorings, - including coconut.
Забияка определила, что если вы вскипятите молоко яка, то сможете заморозить его на палочке и придать ему множество разных вкусов, включая кокос.
So I have been walking and traveling, by horses, by yak, by truck, by hitchhiking, from Iran's border to the bottom, to the edge of the Wakhan Corridor.
Итак, я ходила и путешествовала, на лошадях, яках, грузовиках, автостопом, от границы Ирана до самого низа, до конца Ваханского Коридора.
And this is what they unloaded for me: I had four yak loads of medical supplies, which are dumped in a tent, and here I am trying to arrange things.
Это мой груз. У меня было четыре яка с грузом медикаментов, который свалили в палатку. Вот здесь я пытаюсь привести всё в порядок.
But right now, you are going to walk me to my hotel, and, tomorrow, after a little beauty sleep and a nice warm glass of yak milk, our life together begins.
А сейчас, ты отведешь меня в отель, а завтра, после прекрасного небольшого отдыха, и чудесного теплого стаканчика молока яка, начнется наша совместная жизнь.
So whether you're a yak herder living in the mountains of Chile, whether you're a stockbroker in New York City or whether you're a TEDster living in Edinburgh, the oceans matter.
И не важно, кто вы - пастух, пасущий стада яков в Чилийских горах, или биржевой маклер в Нью-Йорке, а может даже ТЕDстер из Эдинбурга - океан важен для всех.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad