Ejemplos del uso de "youngster" en inglés
Beautiful home, successful husband and a nice youngster, but.
Прекрасный дом, успешный муж и замечательный карапуз, но.
I stake my life that someone shot this youngster.
Я бы голову дал на отсечение, что в этого молодчика.
This is no time for a youngster to be hitchhiking.
Малышам вроде тебя пора бы уже сопеть в кроватке, а не голосовать на обочине.
So as a youngster, I tried to get close to this by drawing airplanes, constantly drawing airplanes.
И в детстве я пытался приблизиться к этому. Я рисовал самолёты и ничего, кроме самолётов.
But they weren't satisfied when their own - would make the teacher feel that they had failed, or the youngster had failed.
Но они были недовольны подобными результатами своих собственных детей. создаётся ощущение, что либо учителя потерпели неудачу, либо ученики.
According to the Apprenticeship Law, 1953 a youngster may be employed as an apprentice in trades which the Minister of Labour and Social Affairs had declared as apprenticeship trades.
В соответствии с Законом об ученичестве 1953 года подростков могут принимать на работу в качестве учеников по профессиям, которые объявлены министром труда и социальных дел в качестве профессий, требующих прохождения ученической подготовки.
The teacher can recognise the individuality of learners and social groups, disclose it for discussion with the learners and use it to enhance the self-development and social integration of the youngster.
Учитель может признавать индивидуальность учащихся и социальных групп, раскрывать ее для обсуждения с учащимися и использовать ее для повышения уровня саморазвития и социальной интеграции подростка.
One of my senior colleagues told me, when I was a youngster in this profession, rather proudly, that statisticians were people who liked figures but didn't have the personality skills to become accountants.
Один из моих старших коллег сказал мне, когда я был еще юнцом в этой профессии, с долей гордости, что статистики это люди которым нравятся числа, но у которых не достаточно общительности, чтобы стать бухгалтерами.
A few centuries later, when he was your age, Franz Schubert was doing the dishes for his family, but that did not keep him from composing two symphonies, four operas and two complete masses as a youngster.
Несколько веков позже, когда он был твоего возраста, Франц Шуберт мыл посуду за всеми членами семьи, но это не помешало ему написать две симфонии, четыре оперы и два законченных произведения, будучи подростком.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad