Ejemplos del uso de "Di conseguenza" en italiano

<>
L'azzurro è il colore del cielo, e di conseguenza anche del mare, dei laghi e dei fiumi. Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers.
La produttività è diminuita. Di conseguenza, i bonus dei lavoratori verranno ridotti. Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
Monsieur D'Espilly stimò la popolazione della Francia a più di 22 milioni di persone; più precisamente, 10.562.631 uomini e 11.451.726 donne; di conseguenza, la proporzione delle donne rispetto agli uomini era circa 14 a 13. Monsieur D'Espilly, in the year 1772, calculated the population of France at upwards of 22 millions; namely, 10,562,631 males, and 11,451,726 females; consequently the proportion of females to males was about 14 to 13.
La produttività è diminuita. Di conseguenza, i bonus degli operai verranno ridotti. Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.
Monsieur D'Espilly stimò la popolazione della Francia a più di 22 milioni di persone; più precisamente, 10.562.631 maschi e 11.451.726 femmine; di conseguenza, la proporzione delle femmine rispetto ai maschi era circa 14 a 13. Monsieur D'Espilly, in the year 1772, calculated the population of France at upwards of 22 millions; namely, 10,562,631 males, and 11,451,726 females; consequently the proportion of females to males was about 14 to 13.
La conseguenza di una traduzione sbagliata a volte può essere catastrofica. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
La conseguenza di una traduzione errata a volte può essere catastrofica. The consequence of a wrong translation can sometimes be catastrophic.
La tua tosse è la conseguenza di aver fumato. Your coughing is a result from having smoked.
Questo aumento dei disoccupati è una conseguenza della recessione. This increase in unemployment is a consequence of the recession.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.