Ejemplos del uso de "a meno che" en italiano
Non sei tenuto ad andare a ballare, a meno che tu non voglia.
You do not have to go to the dance unless you want to.
La prima legge di Newton dice: "Ogni corpo persevera nello stato di quiete o di moto rettilineo uniforme, a meno che non sia costretto a cambiare da forze impresse a mutare questo stato."
Newton's First Law says: "Every object persists in its state of rest or uniform motion in a straight line unless it is compelled to change that state by forces impressed on it".
Nonostante Trang continui a dire di amarlo, Spenser non può fare a meno di aver paura che lei smetta di volergli bene.
Even though Trang continued to say that she loved him, Spenser couldn't do anything but fear that she would stop caring for him.
Accetto di cuore la massima: "Il governo migliore è quello che governa di meno".
I heartily accept the motto, "That government is best which governs least".
Il tuo successo dipende dal fatto che tu superi o meno l'esame STEP.
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.
Si dice che mangiare più lentamente sia un modo per mangiare meno.
They say that eating more slowly is one way to eat less.
Se l'abbia scritto o meno rimarrà sempre un segreto.
Whether he wrote it or not will always remain a secret.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad