Ejemplos del uso de "dare da pensare" en italiano
Sei troppo intelligente da pensare che saresti più intelligente di me.
You are way too intelligent to think you'd be smarter than me.
Non sapendo che risposta dare sono rimasta in silenzio.
Not knowing what answer to make, I kept silent.
Fino a recentemente, la funzione principale della donna era sposarsi e dare alla luce ai bambini.
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro solo di domenica e durante le vacanze.
We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.
L'avvocato sembra pensare che sarà un caso di rapida soluzione.
The lawyer seems to think it'll be an open and shut case.
Tendiamo a pensare che il nostro tempo sia proprio nostro soltanto di domenica e durante le vacanze.
We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday.
Le costerà una fortuna dare a suo figlio una buona istruzione.
It will cost you a fortune to give your son a good education.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad