Ejemplos del uso de "in base al presente contratto" en italiano

<>
Molte parole sono pronunciate in base all'ortografia, però alcune non lo sono. Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.
Hanno agito in base all'informazione. They acted on the information.
Molte parole sono pronunciate in base all'ortografia, ma alcune non lo sono. Many words are pronounced according to the spelling, but some are not.
Su quale base la polizia lo ha arrestato? On what basis did the police arrest him?
Sto contando quanta gente è presente. I'm counting how many people there are.
Io non posso firmare un contratto senza leggerlo. I cannot sign a contract without reading it.
Su quale base la polizia l'ha arrestato? On what basis did the police arrest him?
Ulteriori informazioni sul presente documento più avanti. See more hereof hereafter.
Non ho mai firmato un contratto sociale. I have never signed a social contract.
Torniamo alla base. Let's come back to the base.
Possiamo registrare il passato e il presente. We can record the past and present.
Non svenga! Non finché non firma il contratto. Don't faint! Not until you sign the contract.
La base delle nazioni libere è la democrazia. The foundation of free nations is democracy.
La differenza tra passato, presente e futuro non è altro che una illusione estremamente diffusa. Difference between the past, present, and future is nothing but an extremely widespread illusion.
Temo di aver contratto una malattia venerea. I'm afraid I've contracted a venereal disease.
Ieri non è rientrato alla base. He didn't come back to the base yesterday.
Una folla di persone era presente a una festa. A crowd of people were present at a party.
Non svenite! Non finché non firmate il contratto. Don't faint! Not until you sign the contract.
C'è una base militare qui vicino. There is a military base near here.
Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.