Ejemplos del uso de "in qualche caso" en italiano
Quando cerchiamo di scoprire il meglio degli altri, tiriamo fuori in qualche modo il meglio di noi stessi.
When we seek to discover the best in others, we somehow bring out the best in ourselves.
Il francese è parlato in Francia e in qualche zona in Italia.
French is spoken in France and in some parts of Italy.
Questi diritti e queste libertà non possono in nessun caso essere esercitati in contrasto con i fini e i principi delle Nazioni Unite.
These rights and freedoms may in no case be exercised contrary to the purposes and principles of the United Nations.
C'è qualche aspetto di Shanghai che non è al livello di quelli di Beijing?
Are there any aspects of Shanghai that are not as good as those of Beijing?
Forse stasera non ci vedremo ma in ogni caso ci sentiamo per telefono, d'accordo?
Maybe tonight we won't see each other but, in any case, one of us will ring the other, is that ok?
Ho passato qualche brutto momento a causa di uno strano tipo al bar.
I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
Se per caso faccio tardi, non aspettarmi, per piacere.
If by any chance I'm late, please don't wait for me.
L'avvocato sembra pensare che sarà un caso di rapida soluzione.
The lawyer seems to think it'll be an open and shut case.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad