Ejemplos del uso de "per uso proprio personale" en italiano

<>
Per esperienza personale so che qualsiasi incontro con lui lascerà l'amaro in bocca. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
Se posso parlare per esperienza personale, più il problema è difficile e più diventa indispensabile. If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.
Uso spesso SSH per accedere ai miei computer in remoto. I often use SSH to access my computers remotely.
Proprio quando stava per uscire dal negozio, vide un vestito stupendo in vetrina. Just as she was about to leave the store, she saw a beautiful dress in the window.
Il comitato esaminatore vuole che io abbia un contatto al quale rivolgere domande o al quale chiedere indicazioni sulla città e sulle risorse della stessa; credo pertanto che Lei sarebbe proprio quel tipo di contatto per me. The committee would like me to have someone to whom I can direct questions or go to for guidance about the city and its resources; I believe, therefore, that you would be a very good match.
Questo è proprio quel libro che ho aspettato a lungo per poterlo leggere. This is the very book that I have long wanted to read.
Ogni individuo ha diritto ad un tenore di vita sufficiente a garantire la salute e il benessere proprio e della sua famiglia, con particolare riguardo all’alimentazione, al vestiario, all’abitazione, e alle cure mediche e ai servizi sociali necessari; e ha diritto alla sicurezza in caso di disoccupazione, malattia, invalidità, vedovanza, vecchiaia o in altro caso di perdita di mezzi di sussistenza per circostanze indipendenti dalla sua volontà. Everyone has the right to a standard of living adequate for the health and well-being of himself and of his family, including food, clothing, housing and medical care and necessary social services, and the right to security in the event of unemployment, sickness, disability, widowhood, old age or other lack of livelihood in circumstances beyond his control.
È troppo bello per essere vero. It's too good to be true.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Tutti hanno il diritto alla vita, alla libertà ed alla sicurezza personale. Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
La uso. I use it.
Ho telefonato per assicurarmi che venisse. I telephoned to make sure that he was coming.
È uscito proprio adesso. He went out just now.
Era la sua opinione personale. It was his personal opinion.
Mio padre fa buon uso del suo tempo. My father makes good use of his time.
Per piacere chiamatemi circa alle 7:30. Please call me at about 7:30.
Quando si comincia ad assomigliare alla foto del proprio passaporto, si dovrebbe partire in vacanza. When you're beginning to look like the photo in your passport, you should go on a holiday.
Ogni individuo ha il diritto ad avere una proprietà sua personale o in società con altri. Everyone has the right to own property alone as well as in association with others.
A volte uso le forbici come apriscatole. I sometimes use scissors as a can opener.
Noi ci siamo congratulate con lei per il suo fidanzamento. We congratulated her on her engagement.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.