Ejemplos del uso de "secondo il rito" en italiano

<>
Secondo il registro del 1764, sembra che la popolazione ammontava a 20.100.000. By the register of 1764, it appears that the population amounted to 20,100,000.
Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
In Cina festeggiano l'anno nuovo secondo il calendario lunare. In China, they celebrate New Year by the lunar calendar.
Secondo il giornale c'è stato un grosso incendio ieri sera. According to the newspaper, there was a big fire last night.
Secondo il giornale si è suicidato. According to the newspaper, he committed suicide.
Secondo il testamento di Tom, Mary erediterà l'intera proprietà. According to Tom's will, Mary will inherit his entire estate.
Chi è il miglior allenatore nella NFL secondo te? Who do you think is the best coach in the NFL?
Le stelle cadenti riescono ad attraversare il cielo in meno di un secondo. Shooting stars can fly across the sky in less than a second.
Secondo me lui ha ragione. In my opinion, he is correct.
Secondo lei è il miglior musicista che abbia mai visto. In her opinion, he is the best musician she has ever seen.
Il risultato è calcolato secondo la tabella di lettura generale creata dalla World Health Organization (WHO) - la stessa per maschio e femmina a prescindere dall'età. The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age.
Muiriel è il secondo membro di Tatoeba. Muiriel is the second member of Tatoeba.
Qualcosa mi dice che boracasli utilizza un secondo account. I have a hunch boracasli is using a second account.
Il secondo semestre è giunto alla fine. The second term came to an end.
Secondo questa rivista, la situazione economica del Giappone peggiora di anno in anno. According to this magazine, the economic situation in Japan is getting worse year by year.
Secondo me l'esperanto è molto difficile. In my opinion, Esperanto is very difficult.
Ho agito secondo i miei principi. I acted up to my principles.
Secondo me il calcio è un grande sport. In my opinion, soccer is a great sport.
Qual è lo sport più popolare in Giappone secondo te? What do you think is the most popular sport in Japan?
C'è una voce secondo la quale John e Sue si sposeranno. There is a rumor that John and Sue will get married.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.