Exemples d’usage de "va bene" en italien avec traduction en anglais

<>
Qualsiasi modo mi va bene. Either way's fine with me.
Non va bene star seduti al sole tutto il giorno. It can't be good sitting in the sun all day.
Se per lei va bene, vengo alle tre. I'll come at three o'clock if it is convenient to you.
Alzarsi alle sei va bene per me. Getting up at six o'clock is okay for me.
Bussa quando vai al bagno, va bene? Knock when going to the bathroom, OK?
Questo pezzo non va bene, riscrivilo. This bit isn't good, rewrite it.
Quello mi va bene del tutto. That suits me all right.
Sei vicino a me, adesso tutto va bene. You're by my side; everything's fine now.
Con me tutto va bene. With me everything is OK.
Il lunedì non mi va bene. Today is not good for me.
Va bene fumare qua attorno? Is it OK to smoke around here?
Finora tutto va bene. Everything is fine so far.
Quella va bene? Is that okay?
Domattina va bene. Tomorrow morning will be OK.
Se per voi va bene, vengo alle tre. I'll come at three o'clock if it is convenient to you.
Io sono il Mostro di Spaghetti Volante. Non devi avere altri mostri prima di Me. (Dopo va bene, semplicemente usa le protezioni.) Il solo Mostro che merita la lettera maiuscola sono Io! Gli altri mostri sono falsi mostri, che non meritano la lettera maiuscola. I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Qualsiasi fiore va bene, basta che sia rosso. Any flower will do, so long as it is red.
Qualsiasi maniera mi va bene. Either way's fine with me.
Va bene se mangiamo fuori stasera? It is all right to eat out tonight?
Va bene qualsiasi orario dopo le sei. Any time will do so long as it is after six.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !