Ejemplos del uso de "a questo punto" en italiano

<>
A questo punto ho deciso di fare un cartello. Здесь я решил сделать заявление.
Ed è a questo punto che provi vera compassione per loro. И вот здесь они достойны наибольшего вашего сочувствия.
Ma a questo punto, e almeno per ora, la due storie seguono percorsi diversi. Вот здесь наши истории и расходятся, по крайней мере, пока.
È a questo punto che emerge soprattutto lo sconcerto per il recente salvataggio irlandese. Вот здесь-то последняя помощь Ирландии особенно сбивает с толку.
E credo che a questo punto entrino in scena gli scettici del cambiamento climatico e coloro che lo negano. И вот здесь скептики и противники изменений климата играют важную роль.
A questo punto, vorrei sottolineare che è con il massimo rispetto per le persone che adesso sto per mostrare - Sto per mostrare alcuni casi di autopsia virtuale - ed è con grande rispetto per le persone che sono morte in circostanze violenti che vi mostrerò queste immagini. Здесь я бы хотел подчеркнуть, что испытываю огромное уважение к людям, которых я сейчас покажу - я собираюсь показать несколько виртуальных аутопсий, я делаю это с огромным уважением к людям, которые погибли при страшных обстоятельствах, и чьи снимки я покажу вам.
A questo punto potreste dire: Теперь вы можете сказать:
A questo punto, gli Svedesi protestano. Шведы в этот момент протестуют.
Sapete cosa succede a questo punto? Знаете, что будет?
A questo punto è davvero pesante. В этот момент она очень тяжелая.
Oggi siamo arrivati a questo punto. Посмотрите - вот, где мы сегодня.
A questo punto vi potreste chiedere: Теперь возникает вопрос:
A questo punto eravamo davvero confusi. Теперь-то мы действительно запутались.
A questo punto dovrebbe succedere qualcosa. Ну, давайте, что-то должно случиться.
A questo punto la mia traduttrice partì. А потом уехала моя переводчица.
A questo punto potreste farvi tre domande: Теперь вы можете задать себе три вопроса.
A questo punto seleziono gli enti governativi. Я выберу правительство.
A questo punto, lei mi ferma, e dice: В этот момент она останавливает меня, и спрашивает:
Quindi probabilmente voi a questo punto lo colpirete. И вы, скорее всего, отфутболите его.
Nessuna tentazione, a questo punto, di abbandonare la nave? Была ли мысль бросить все на этом этапе?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.