Ejemplos del uso de "magazzino a tramoggia" en italiano

<>
L'Ispettore Brian Cantera, della Polizia a cavallo, mi ha accompagnato ad un tetro magazzino a est di Vancouver per vedere della merce che regolarmente confisca la RCMP - polizia a cavallo dai contrabbandieri che la spediscono, ovviamente, dal Sud agli Stati Uniti dove trovano un mercato insaziabile per il "Germoglio" della British Columbia, come viene chiamato, da una parte perché è biologico, il che, ovviamente, piace in California. Инспектор королевской канадской конной полиции Браен Кантера показал мне объёмный склад к востоку от Ванкувера, где хранятся товары регулярно конфискуемые этой полицией у контрабандистов, которые конечно же отправляют их на юг в Соединённые Штаты, где находится ненасытный рынок для так называемого "Би Си Бада" отчасти из-за того, что он продаётся как органический продукт, и это конечно очень хорошо воспринимается в Калифорнии.
Abbiamo messo il magazzino dei memi là, su una tavoletta di argilla, ma per avere dei veri tecnomemi e delle vere macchine da tecnomemi, ci vuole variazione, selezione e copia, tutto fatto al di fuori degli umani. Мы организовали хранение мемов на глиняных табличках, но чтобы получить настоящие Т-мемы и Т-мем-машины, необходимо пройти через процессы видоизменения, отбора и копирования, без помощи человека.
Pagando 100.000 dollari, potete farvi congelare il corpo dopo la morte e conservarlo nel nitrogeno liquido, in una di queste cisterne in un magazzino dell'Arizona, in attesa di una civiltà futura abbastanza avanzata da farvi risorgere. Если вы заплатите 100 000 долларов, то вас заморозят после того, как вы умрете, и будут хранить в жидком азоте в одном из этих резервуаров на складе в Аризоне в ожидании будущей цивилизации, развитой достаточно, чтобы оживить вас.
Allora mi ha chiesto - "Dunque questo piccolo magazzino di cui paghi l'affitto, cosa ci tieni dentro?" И он спросил меня - "А на этом складе, за аренду которого вы платите, что вы там держите?"
tre chiavi per aprire il magazzino. три ключа, чтобы открыть продуктовый склад.
Mi piace fare acquisti in quel grande magazzino. Мне нравится делать покупки в этом универмаге.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.