Ejemplos del uso de "replica" en italiano
E lo replichiamo dall'altra parte con un certo ritardo.
Мы повторяем это с другой рукой через некоторое время.
La promessa di replicare gli utili passati non può esserne la ragione, data l'inadeguatezza di tali rendimenti.
Обещание повторения прошлых доходов не может быть причиной, учитывая неадекватность этих доходов.
Possono volerci mesi per uno scienziato in un altro laboratorio per scoprire come replicare gli esperimenti descritti in uno stampato.
У ученых в других лабораториях могут уйти месяцы только лишь на то, чтобы понять как повторить эксперименты, описанные в печатном издании.
L'immagine di questo DVD serve a far vedere come la seta segue le sottilissime topografie della superficie, e dunque è in grado di replicare particolari in scala nanometrica.
Это изображение DVD - чтобы проиллюстрировать тот факт, что шёлк облегает очень мелкие неровности поверхности, то есть, шёлк может повторить их на нано-уровне.
Tipicamente, visto che possiamo creare prodotti molto in fretta, vengono usate da designer o da chiunque voglia un prototipo di un prodotto o voglia creare o replicare rapidamente un progetto.
Как правило, можно создавать изделия очень быстро, поэтому это было использовано дизайнерами или теми, кто хотел изготовить прототип или очень быстро создать или повторить дизайн.
Ciò suggerisce che se si potessero avere una terapia o una pillola per replicare alcuni di questi effetti negli essere umani, allora forse avremmo un modo per combattere molteplici malattie connesse all'invecchiamento tutte allo stesso tempo.
Это подсказывает, что таблетка, которая повторяла бы эти эффекты в людях, могла бы побороть различные возрастные болезни, все разом.
Quindi si ha questa specie di sistema che si replica.
И вот у вас получается своеобразная воспроизводящаяся система.
Questo è un granello di polvere su un nano replica.
На снимке - пылевой клещ, снятый камерой нанометрового уровня.
E il set era basato su una replica esatta del modello della nave.
А макет был точной копией, основанной на чертежах корабля.
E'un gruppo di modellisti fanatici come me chiamato il Replica Props Forum, e c'è gente che scambia, fa e scambia informazioni su repliche nei film.
Эта группа таких же, как я, помешанных на реквизите людей, которая называется Форум копий реквизита, и там собираются люди, которые торгуют, изготавливают и обмениваются информацией о реквизите к фильмам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad