Ejemplos del uso de "ricetta" en italiano

<>
Traducciones: todos32 рецепт22 принимать1 otras traducciones9
Qual'e'la ricetta per un certo cocktail? Как приготовить определенный коктейль?
Quindi la ricetta politica per risolvere la crisi sembra semplice: Итак, рекомендуемая политика для выхода из кризиса проста:
Se dai alle persone potere senza supervisione, è una ricetta per ottenere abusi. Если без оглядки, без надсмотра дать людям власть, они злоупотребят ею.
E Samuel Pierpont Langley aveva ciò che pensiamo essere, la ricetta per il successo. А Самуэль Пирпонт Лэнгли был, как мы предполагаем, кандидатом на успех.
La risposta è che vogliono che domattina chiamiamo il dottore per chiedergli di cambiarci la ricetta. Дело в том, что они ожидают, что мы будем звонить нашим докторам на следующее утро с просьбой выписать нам именно это лекарство.
La ricetta per noi, i nostri geni, è esattamente lo stesso codice e la stessa forma di scrittura. И состав наших собственных генов описан точно таким же способом и кодом.
Quindi, se si possiede quel gene, e si assiste a un sacco di violenza in una determinata situazione, questa è la ricetta per il disastro, totale e completo. И если у вас есть этот ген, и в определенной ситуации вы видите много насилия, этого достаточно для беды, полнейшей катастрофы.
Ciò che facciamo è prendere un idrante, e uno spazio in cui è "vietato parcheggiare" associato all'idrante, e compiliamo la ricetta in cui si richiede la rimozione dell'asfalto per creare un micro paesaggio progettato, per creare un'opportunità di infiltrazione. Поэтому тут мы выбираем пожарный гидрант, а также свободное парковочное место возле него, и предписываем удаление асфальта для запроектирования зеленого микро-ландшафта, c возможностью очищения от загрязнителей.
Dalla prospettiva ingegneristica possiamo chiederci - dato che sappiamo che il movimento è così importante per il sistema visivo umano - se possiamo usare questa nozione come ricetta per costruire sistemi di visione artificiale che imparino da sé, senza bisogno di essere programmati da un programmatore umano. Итак, с позиции инженерии мы можем задать вопрос, зная, что движение так важно для человеческой зрительной системы, можем ли мы использовать этот подход при создании искусственной зрительной системы, которая может самообучаться, которую не должен программировать программист-человек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.