Ejemplos del uso de "ricordarsi" en italiano con traducción "помнить"

<>
E ricordarsi di fermarsi una volta raggiunto l'80 per cento ci aiuta a trattenerci dall'eccedere. Помня о том, чтобы остановиться на 80 процентах, вы удерживаетесь от переедания.
Penso sia importante ricordarsi che abbiamo bisogno di continuare a portare avanti il tentativo di rafforzare il design del cuore. Я думаю, что нам важно помнить, что необходимо двигаться вперед в развитии сердца.
E poi, quando si pensa all'ascesa dell'Asia, o il ritorno dell'Asia, come ho suggerito poco fa, bisogna ricordarsi che l'Asia non è una cosa sola. И кроме того, когда мы размышляем о подъеме Азии, или о возвращении Азии, как я выразился несколько ранее, важно помнить, что Азия не единая целостность.
Ricordate l'evoluzione delle protesi? Вы ведь помните эволюцию этих средств?
Ricordate, sono stato cresciuto così. Помните, меня так воспитывали.
Vi ricordate di questi ragazzi? Помните этих парней?
Qualcuno si ricorda di questi? Кто-нибудь помнит вот это?
Si ricorda di essere cancro. Он помнит, что он - рак.
Vi ricordate di questi ragazzi? Помните этих парней?
E'una cosa che va ricordata. Это первое, что нужно помнить.
Vi ricordate com'era l'India. Помните, какой была Индия?
Ve lo ricordate - il vecchio filosofo? Помните - древний философ?
Qualcuno si ricorda cosa ci disse? Кто-нибудь помнит, что он сказал нам?
Vi ricordate com'era l'India. Помните, какой была Индия?
Era aprile, mi ricordo, una giornata splendida. Хорошо помню, что это было в апреле, Чудесный день.
E mi ricordo quella lezione ancora oggi. Я помню этот урок по сей день.
Mi ricordo il 15 marzo del 2000. Я помню 15-е марта 2000-го года.
Ricordate i dinosauri quando avevate quell'età? Вы помните про динозавров своего детства?
Ricordate che ho detto che corre nelle famiglie? Помните, я говорил, что это семейное?
Ricordatevi, un costo di 50 milioni di dollari. Помните, это стоит около 50 миллионов долларов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.