Ejemplos del uso de "riferirsi" en italiano con traducción "говорить"

<>
Traducciones: todos11 говорить8 относиться3
Mi riferisco alla criminalità organizzata. Я говорю об организованной преступности.
Dico la musica ma mi riferisco piuttosto al suono. Я говорю музыка, но на самом деле имею в виду звук.
si riferiva alle circostanze della creazione dell'opera e della sua esistenza. он говорил об условиях творения искусства и его существовании.
E'ciò a cui mi riferisco quando parlo di opportunità dell'ultimo miglio. Именно это я имею в виду, когда говорю о "шансе" последней мили.
Mi riferisco invece a chi prende per ricreare usando contenuti altrui, usando tecnologie digitali, per dire le cose in modo diverso. Я говорю о людях, которые создают что-то заново, используя материалы других людей, используя цифровые технологии, чтобы рассказать эти истории по-другому.
D'altra parte Maria vuole sapere ciò che Enrico sta dicendo agli altri tre, così come quello che questi stanno riferendo a Enrico. Но Салли, также хочет знать что Гарри говорит другим трем, и что они говорят Гарри.
E quando dico noi, intendo dire Project H, ma più specificamente, mi riferisco a me e al mio collega, Matthew Miller, che è un architetto e una specie di MacGyver delle costruzioni. И когда я говорю мы, я имею ввиду команду Project H, и в частности себя и своего мужа, Метью Миллера, он архитектор и своего рода конструктор, какой как Макгвайер
Quindi questi programmi- e durante il mio discorso mi riferirò al PMTCT- questi programmi di prevenzione, sono semplici test clinici per somministrare i farmaci alle madri per impedire che trasmettano l'infezione ai loro figli, e anche le medicine che diamo alle madri per aiutarle a mantenersi in salute e in vita per poter crescere i loro figli. Таким образом, эти программы - я сегодня всё время буду говорить о ППМР - профилактические программы, это просто анализы и препараты, которые мы даем матерям для предотвращения заражения своих детей, а также лекарственные средства, которые мы даём матерям для сохранения их здоровья и жизни, чтобы они смогли растить детей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.