Ejemplos del uso de "sabbia" en italiano
E ancor più discutibile, significa sabbia bituminosa.
И, что наиболее спорно, это значит - смоляные пески.
E se devo essere sincero, stiamo nascondendo la testa nella sabbia.
А человек, честно говоря, зарывает голову в песок.
Sabbia, acqua, tutto l'equipaggiamento di cui non abbiamo più bisogno.
Песок, вода, все оборудование, которое нам больше не нужно.
Si ancora nella sabbia gonfiando un palloncino all'estremità del suo gambo.
И оно закрепляется в песке, надувая шар на конце ствола.
facendo vibrare un medium, ad esempio sabbia o acqua, come potete vedere qui.
путём вибрации среды, такой как песок или вода, как вы можете видеть это здесь.
Nella carta vetrata, la colla ossea tiene unite la sabbia e la carta.
В наждачной бумаге костяной клей - это, на самом деле, клей между песком и бумагой.
dove non si forma il giacinto acquatico in questi canali scorre la sabbia.
там, где не может расти водяной гиацинт, канал заносится песком.
Non potevamo proprio stare all'interno con tutti i sacchi di sabbia alle finestre.
Мы не могли оставаться в помещении, среди мешков с песком на окнах,
Appena passa al mare o alla sabbia asciutta, si ferma e cammina nella direzione opposta.
Как только он подходит к прибою или сухому песку, он останавливается и идёт в противоположном направлении.
In pratica il vento porta la sabbia sul posto e porta lontano dalla struttura quella in eccesso.
Ветер приносит песок на место постройки, он же и уносит ненужный песок подальше от строения.
E un buon modo per farlo, il modo più efficiente, è usare qualcosa che catturi la sabbia.
Наиболее эффективный способ сделать это - использовать какой-нибудь уловитель песка.
E'vietato mettere più di 5 kg di sabbia in un sacco di plastica da 200 litri.
Им не разрешается класть более 4.5 кг песка в пластиковый пакет объемом 190 литров.
Dopo 111 giorni di corsa nella sabbia sono tornato a casa da mia moglie e le ho detto:
Я вернулся домой к моей жене после 111 дней бега по пескам и сказал:
La mia risposta è un muro di arenaria costituito da batteri e sabbia solidificata, che si estende attraverso il deserto.
Моё решение - стена из песчаника, сделанная из бактерий и затвердевшего песка, и протянувшаяся вдоль пустыни.
Sono andata a fare una passeggiata in spiaggia, a guardare i pescatori che infilavano le loro reti nei cumuli di sabbia.
Я пошла побродить по пляжу и наблюдала за рыбаками, сворачивающими на песке свои сети.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad