Ejemplos del uso de "sanguigno" en italiano

<>
Traducciones: todos17 кровяной3 otras traducciones14
Questo è un vaso sanguigno ingegnerizzato. Это сконструированный кровеносный сосуд.
Per fare un buon vaso sanguigno seguiamo la stessa strategia. Для создания кровеносного сосуда мы используем такую же стратегию.
Mettete le cellule che rivestono il vaso sanguigno vascolare all'interno. Сосудистые выстилающие клетки внутри.
Un vaso sanguigno è composto da due diversi tipi di cellule. Сосуды состоят из двух разных типов клеток.
Un giorno, piccoli robot viaggeranno lungo il nostro flusso sanguigno riparando cose. В один прекрасный день крохотные роботы смогут двигаться по кровеносным сосудам и выправлять патологии.
Potete notare come la macchia di flusso sanguigno scompaia dopo il trattamento. И вы можете видеть, что ореол кровотока исчезает после лечения.
Anche i vostri organi sessuali ricevono maggior flusso sanguigno, aumentando la vostra potenza sessuale. Даже в половых органах усиливается кровоток, и, следовательно, повышается половая потенция.
Con un pasto povero di grassi, il flusso sanguigno non si riduce, addirittura aumenta. После умеренной по жирности еде, кровоток не замедляется, даже наоборот.
E questi sono dei raggi-x che mostrano il vaso sanguigno artificiale, in funzione. А этот рентгеновский снимок показывает чистый, работающий кровеносный сосуд.
Questo misura il flusso sanguigno e di conseguenza il flusso di energia al cervello. Здесь замерен динамический поток крови и, следовательно, поток энергии в мозге.
E nello scan cardiaco, il blu in basso a sinistra significa assenza di flusso sanguigno. И результат кардиологического ПЭТ-сканирования слева внизу.
Verso la fine del 20° secolo, gli scienziati appresero come monitorare il flusso sanguigno tracciando mappe non invasive per rilevare l'attività nel cervello umano. Ученые конца 20-го века научились отслеживать поток крови, чтобы без хирургического вмешательства составлять карту активности головного мозга.
Questo è uno studio - con un pasto molto grasso, entro una o due ore il flusso sanguigno diminuisce sensibilmente, e lo avrete riscontrato tutti nel Giorno del Ringraziamento. Доказано - жирная еда вызывает замедление кровотока на 1-2 часа, все это чувствуют на День Благодарения.
Il rosso è positivo all'inizio, e un anno dopo - questo è tratto da una studio effettuato da una rivista revisionata da nostri colleghi chiamata, "Angiology" - c'è più rosso dopo un anno di dieta, come quella che raccomanderei io, c'è meno rosso, meno flusso sanguigno dopo un anno di dieta tipo Atkins. Много красного в начале - хорошо, а год спустя - это данные исследования из экспертного журнала "Ангиология" - красного стало больше на диете, которую я бы прописал, а на диете типа Аткинса красного меньше, кровоток слабее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.