Ejemplos del uso de "schifo" en italiano
Traducciones:
todos12
otras traducciones12
Abbiamo imparato che le cose piccole fanno schifo.
Мы поняли, что работа с мелкими деталями - большой геморрой.
E la metà di quelle li fanno sentire uno schifo.
И половина из них заставляет людей чувствовать себя хреново.
Dissero, di trovarmi un tutor per quello in cui facevo schifo.
Мне сказали, что мне нужен учитель по предмету, в котором я полный профан.
Ora dopo Carolyn e tutti gli altri, mi sento un vero schifo.
Особенно после Каролины и других выступавших, я чувствую себя как кусок дерьма.
"La mia vita fa schifo perche" vivo sotto un tiranno, conosciuto come Re Giorgio.
"Моя жизнь - отстой, потому что я живу под правлением тирана, известного также как Король Георг,
Basta fissarsi con le maratone cittadine, che, se le fate in quattro ore fate schifo.
Перестаньте фокусироваться на городских марафонах, в которых, если вы пробегаете дистанцию за 4 часа, вы не проходите.
Anche se gli oggetti piccoli fanno schifo, bisognava pur cominciare per poi trovare un percorso da seguire.
Но, несмотря на то, что с мелкими деталями работать сложно, нужно же было с чего-то начинать и куда-то двигаться.
Non è che qualcuno ne abbia fatto su un po', l'abbia assaggiato e abbia detto "Che schifo!"
Совсем не потому, что они когда-то сделали пробную партию, попробовали и потом долго плевались.
E i miei parenti mi aveva trovato un insegnante di ripetizioni di francese, e faccio ancora schifo in francese.
Мои родители нашли мне репетитора по французскому языку, и я до сих пор отстойно говорю по-французски.
Se una realazione non cresce, se gli affari non crescono, se noi non cresciamo, non importa quanti soldi abbiamo, quanti amici abbiamo, quante persone ci amano, ci sentiamo uno schifo.
Если отношения не развиваются, если бизнес не развивается, если вы не развиваетесь, не важно, сколько у вас денег, сколько друзей, сколько людей вас любят, вы себя чувствуете отвратно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad