Ejemplos del uso de "scovare" en italiano

<>
Traducciones: todos6 otras traducciones6
Per cui, spesso, il nemico è difficile da scovare. Таким образом мы не видим врага большую часть времени.
Ma immaginate quanto sarebbe difficile scovare quel tumore in questo seno denso. Но представьте как трудно было бы найти эту опухоль в плотной груди.
E così ho cominciato a pensare a come fare questa biennale, come viaggiare per il mondo e scovare questi artisti. Я начал размышлять над тем, как же я устрою эту биеннале, как буду ездить по миру в поисках таких художников.
Che saprà come trovare lo Stafilococco quando è nel vostro corpo, e darà l'allarme al vostro sistema immunitario per andarlo a scovare. Аптамер сам будет знать, где найти попавший в организм стафилококк, и даст иммунной системе сигнал о том, что его нужно схватить.
E quelle di 70 anni sono più brave a scovare i posti migliori per costruire un nido e ogni anno generano più discendenti dell'anno precedente. Вдобавок, 70-летние черепахи лучше в разведке хороших мест для гнездования и дают больше потомства каждый год.
I membri della giuria del sistema giudiziario britannico preferiscono vedere un testimone dal vivo per poter scovare segni rivelatori di menzogna - un battito di ciglia, un'esitazione. Члены жюри присяжных в Британии всегда предпочитают своими глазами увидеть свидетеля, чтобы можно было различить явные признаки лжи - моргание, колебание.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.