Ejemplos del uso de "temuto" en italiano

<>
Non hai nulla da temere. Тебе нечего бояться.
Temevo che me lo chiedesse. Я боялся, что вы это спросите.
Temo che sia troppo tardi. Боюсь, слишком поздно.
Ma temo che non sia abbastanza. Но боюсь, этого недостаточно.
Ora si teme per la sua vita. Теперь он боится за свою жизнь.
Il gatto scottato teme l'acqua fredda. Пуганая ворона куста боится.
Ora si teme per la sua vita. Теперь он боится за свою жизнь.
E temo che davvero non sia abbastanza. И я действительно боюсь, что этого абсолютно недостаточно.
E i Francesi sembrano temere l'effetto contagio: И французы, кажется, боятся распространения инфекции:
Si dice spesso che temiamo ciò che non conosciamo. Говорят, что мы часто боимся того, чего не знаем.
Ma temo che ci serva molto, molto di più. Но я боюсь, что нам нужно намного-намного больше.
Che temono possa fare questo bambino con quella pistola? Чего же мы боимся, что он может натворить со своей пушкой?
È questa la rivoluzione che tanto teme la Business Roundtable? Является ли это революцией, которой боится "Круглый стол бизнеса"?
Le due più grandi economie hanno, apparentemente, poco da temere. На первый взгляд, двум крупнейшим экономикам мира нечего бояться.
Era così depresso che gli amici temevano che potesse suicidarsi. Он был так подавлен, что его друзья боялись, как бы он не покончил с собой.
Ma temo che Ricky verrebbe qui mostrandomi il suo pugno. Но, я боюсь, сейчас сюда выйдет Рики и погрозит мне кулаком.
Quindi il miracolo dell'etanolo brasiliano, temo, non é abbastanza. Так что и Бразильского этанолового чуда, я боюсь, недостаточно.
Ciò che temiamo è il giudizio e la derisione degli altri. Мы боимся осуждения и насмешек со стороны людей.
In effetti, temo che tutte le nostre migliori politiche non bastino. На самом деле, я боюсь, что самой лучшей политики, которая только может быть,
Dovete sapere che gli Inuit non temono il freddo, lo sfruttano. Вы должны представлять себе, что инуиты не боятся холода, а используют его преимущества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.