Ejemplos del uso de "vetro" en italiano
Potete vedere un occhio di vetro fustellato in un libro.
Вы видите здесь стеклянный глаз, отштампованный на обложке книги,
Per due anni avevo visto la gente attraverso il vetro.
В течение двух лет я видела людей через стекло.
Nel pannello di vetro, c'è una specie di storia dell'immaginazione.
В стеклянных панелях по всей длине находится история воображения.
Un fungo è cresciuto all'interno di una bottiglia di vetro lasciata da qualcuno a terra nel bosco.
Гриб вырос в стеклянной бутылке, оставленной кем-то на земле в лесу.
E'arrivato come un uccello che si schianta sul vetro di una finestra.
Он появился словно птица на скорости врезалась в оконное стекло.
I rabbini illustrano questo aspetto con l'esempio di un re che ha un vaso di vetro bellissimo e fragile.
Раввины описывают это как быть царем, который имеет красивую и хрупкую стеклянную вазу.
Ho messo della gomma attorno alle punte delle pinzette, per non rovinare il vetro.
И я прикрепил резину к кончикам щипцов, чтобы они не давили на стекло.
Questa scultura è stata fatta con quasi 1.000 km di filo e 150.000 perle di vetro grandi come palline da golf.
Скульптура, сделанная из 100 000 метров проводов и 150 000 стеклянных бусинок размером с шарик для гольфа.
Abbiamo incollato sul fronte un pezzo di Pyrex o di vetro resistente al calore.
Мы приклеивали спереди кусок "Пайрекса", жаропрочного стекла.
L'animale salta, apre le ali, le agita, ma non puo'realmente spiccare il volo, perche'la mosca e'chiusa tra due piastre di vetro.
Животное подскакивает, расправляет крылья, машет ими, но не может на самом деле улететь, так как находится между двумя стеклянными пластинками.
Un altro progettoini vetro è in una biblioteca pubblica a San Jose, in California.
Еще один проект из стекла находится в публичной библиотеке в Сан-Хосе, штат Калифорния.
Così abbiamo fatto quelle che la gente ama chiamare le gambe di vetro anche se in verità sono fatte di poliuretano trasparente, noto anche come il materiale per fare palle da bowling.
Мы создали то, что люди назвали стеклянными ногами хотя они были сделаны из полиуретана, материала, из которого делаются шары для боулинга.
A differenza del vetro o del metallo, la plastica non viene purificata dal processo di rifusione.
Пластик не очищается при процессе повторного плавления, как стекло и металл.
Ha soltanto da una parte questa enorme finestra di vetro che favorisce l'ingresso della luce del sole in profondità nello spazio e crea una bellissima qualità e un raggio d'azione dinamico.
В нем только есть на одной стороне большое-большое стеклянное окно, которое помогает солнечному свету проникнуть глубоко в пространство и создать там прекрасное качество и высокий уровень динамики.
Presi delle schegge di legno, e le tagliai a pezzetti con un frammento di vetro rotto.
И я порезал маленькие деревянные щепки осколками разбитого стекла.
Si ricicla a bassa qualità trasformando in cose più piccole, mentre una bottiglia di vetro può essere di nuovo una bottiglia, o può essere riutilizzata, una bottiglia di plastica non può più tornare ad essere una bottiglia.
Они перерабатываются и образуют более мелкие изделия, тогда как стеклянная бутылка снова может стать бутылкой или может быть использована повторно, пластиковая бутылка никогда не станет пластиковой бутылкой снова.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad