Ejemplos del uso de "Certo" en portugués

<>
Traducciones: todos123 right69 certain26 sure10 a5 otras traducciones13
Qual é o momento certo? What is the exact time?
Não deixes o certo pelo duvidoso Never quit certainty for hope
Ele é de certo modo um gênio. He is a genius in a sense.
Amigo certo conhece-se na fortuna incerta A friend in need is a friend indeed
Durante certo tempo, eles viveram em Nagoya. At one time they lived in Nagoya.
Acho que isso não vai dar certo. I think it won't succeed.
Não se preocupe, vai dar tudo certo. Don't worry, everything will be OK.
Fiquei sentado certo tempo e depois retirei-me. I sat for some time and then went away.
Estou certo de que você participará da reunião. I took it for granted that you would attend the meeting.
Tomamos por certo que ele aprovaria o plano. We took it for granted that he would approve of the plan.
Estou certo de que você virá à reunião. I take for granted that you will be coming to the meeting.
Não sei ao certo quando estarei de volta. I don't know exactly when I'll be back.
Parece tudo certo no papel, mas será que vai funcionar? It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.