Ejemplos del uso de "Deixa" en portugués

<>
Ela me deixa totalmente louco. She drives me totally insane.
O silêncio deixa algumas pessoas nervosas. Silence makes some people nervous.
Seu mau comportamento me deixa nervoso. His rude behavior makes me angry.
Ele frequentemente deixa as pessoas zangadas. He often makes people angry.
O que te deixa tão triste? What makes you so sad?
O vírus o deixa muito febril. The virus makes him very feverish.
Quem foi ruim não deixa de ser He that has done ill once will do it again
A lareira deixa esta sala mais aconchegante. The fireplace lends coziness to this room.
Tom deixa as portas trancadas a noite toda. Tom keeps his doors locked at night.
Uma maçã por dia deixa o médico longe. An apple a day keeps the doctor away.
O tempo quente e úmido nos deixa com preguiça. Hot and humid weather makes us lazy.
Pardal velho não se deixa apanhar em qualquer rede An old bird is not caught with chaff
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.