Ejemplos del uso de "Parei" en portugués con traducción "stop"

<>
Então eu parei de ler. So I stopped reading.
Parei de fumar e de beber. I stopped smoking and drinking.
Parei a fim de fumar um cigarro. I stopped so I could smoke a cigarette.
Eu parei de fumar de vez há 3 meses. I stopped smoking completely 3 months ago.
Eu utilizava o Twitter, mas achei um pouco chato, então parei de usá-lo. I used to use Twitter, but then found it a bit boring, so I stopped using it.
Para de falar e escuta. Stop talking and listen.
Ela lhe disse para parar. She told him to stop.
Dói tanto. Pare com isso! It's so painful. Stop it!
Pare de reclamar e obedeça! Stop complaining and obey!
O farol vermelho indica "pare". The red traffic light indicates "stop".
Por favor pare de brigar. Please stop fighting.
Pare já com essa bagunça ! Stop this mess right now!
Por favor, pare a guerra. Please stop the war.
Vou descer na próxima parada. I am going to get off at the next stop.
Iremos quando parar de chover. We'll go when it stops raining.
Não consigo parar o sangramento. I cannot stop the bleeding.
Espere até parar a chuva. Wait till the rain stops.
Acho que vou parar agora. I think I'll stop now.
Ele tenta parar de fumar. He tries to stop smoking.
Nós podemos parar o mundo. We can make the world stop.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.